Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entschließung werden viele » (Allemand → Néerlandais) :

In der Entschließung werden viele wichtige Themen angesprochen, beispielsweise die Wahrung des kulturellen Erbes des Kosovos, die Verbesserung der Kapazität der öffentlichen Verwaltung, die bessere Integration aller Gemeinschaften im Kosovo, die Notwendigkeit der multiethnischen Bildung und die Not von Roma-Familien in bleiverseuchten Flüchtlingslagern im Norden.

In de ontwerpresolutie worden vele belangrijke kwesties onderstreept, zoals het behoud van Kosovo’s culturele erfgoed, het verbeteren van de capaciteit van het openbaar bestuur, de betere integratie van alle gemeenschappen in Kosovo, de noodzaak van multi-etnisch onderwijs en de benarde toestand van de Roma-gezinnen in door lood verontreinigde vluchtelingenkampen in het noorden.


15. betont, dass die europäischen Fahrgastrechte nur für jeden Beförderungsvertrag gesondert angewendet werden, die Fahrgastrechte jedoch nicht auf die übliche Art und Weise sichergestellt werden können, wenn eine Reise viele grenzüberschreitende Etappen oder multimodalen Verkehr umfasst, und fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, der vom Parlament in seiner Entschließung zum Fahrplan von 2011 geäußerten Forderung nach ein ...[+++]

15. wijst erop dat de Europese passagiersrechten beperkt zijn, aangezien ze afzonderlijk van toepassing zijn op elke individuele vervoersovereenkomst, maar dat bij reizen met grensoverschrijdende trajecten of multimodaal vervoer de passagiersrechten niet op de gebruikelijke wijze gegarandeerd kunnen worden, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan in te gaan op de door het Parlement in zijn resolutie over het stappenplan van 2011 uitgesproken wens betreffende een handvest voor passagiersrechten voor alle soorten vervoer door uiterlijk eind 2017 een voorstel voor een dergelijk handvest in te dienen ...[+++]


15. betont, dass die europäischen Fahrgastrechte nur für jeden Beförderungsvertrag gesondert angewendet werden, die Fahrgastrechte jedoch nicht auf die übliche Art und Weise sichergestellt werden können, wenn eine Reise viele grenzüberschreitende Etappen oder multimodalen Verkehr umfasst, und fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, der vom Parlament in seiner Entschließung zum Fahrplan von 2011 geäußerten Forderung nach ein ...[+++]

15. wijst erop dat de Europese passagiersrechten beperkt zijn, aangezien ze afzonderlijk van toepassing zijn op elke individuele vervoersovereenkomst, maar dat bij reizen met grensoverschrijdende trajecten of multimodaal vervoer de passagiersrechten niet op de gebruikelijke wijze gegarandeerd kunnen worden, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan in te gaan op de door het Parlement in zijn resolutie over het stappenplan van 2011 uitgesproken wens betreffende een handvest voor passagiersrechten voor alle soorten vervoer door uiterlijk eind 2017 een voorstel voor een dergelijk handvest in te dienen ...[+++]


Die Entschließung des Parlaments enthält viele positive Elemente, aber meiner Ansicht nach werden die außenpolitischen Ambitionen durch die Einbeziehung irrelevanter Textpassagen viel zu hoch angesetzt.

De resolutie van het Parlement bevat meerdere positieve elementen, maar ik vind dat zij te ver gaat in haar ambities op het vlak van het buitenlands beleid door onder andere irrelevante formuleringen op te nemen.


In der Entschließung sind viele konkrete Missstände, Menschen- und Bürgerrechtsverletzungen aufgeführt, die behoben werden müssen, damit die Partnerschaft sich tatsächlich entwickeln kann.

In de resolutie worden veel concrete misstanden genoemd, schendingen van de mensen- en burgerrechten, waar verbetering in moet komen, zodat het partnerschap zich daadwerkelijk kan ontwikkelen.


Dieser Bericht wird den Mitgliedstaaten übermittelt. 2. Tagesordnung für die Sitzung Die Tagesordnung für diese Sitzung kann insbesondere folgende Punkte enthalten: - Prüfung der Lage und Beurteilung des Umfangs der Bevölkerungsbewegungen; - Beurteilung der Zweckmäßigkeit eines Tätigwerdens auf der Ebene der Europäischen Union; - Prüfung anderer Möglichkeiten, einschließlich einer etwaigen finanziellen Untersützung an Ort und Stelle; - Festlegung eines Zeitplans sowie eines Stufenplans für den sich voraussichtlich ergebenden Aufnahmebedarf; - Angaben der einzelnen Mitgliedstaaten, wie viele ...[+++]

Dit verslag wordt de Lid-Staten toegezonden. 2. Inhoud van de vergadering De agenda van de vergadering kan met name de volgende punten bevatten : - bespreking van de situatie en beoordeling van de omvang van de vluchtelingenstroom, - beoordeling van de wenselijkheid van spoedoptreden op het niveau van de Europese Unie, - bestudering van andere mogelijkheden, inclusief eventuele maatregelen ter plaatse, - vaststelling van een tijdschema en een gefaseerd plan voor het treffen van de nodige opnamevoorzieningen, - opgave door elke Lid-Staat van het aantal personen dat hij kan opnemen en op welk tijdstip, op basis van punt 4 van de resolutie van de Raad van 25 september 1995, - coördinatie met de acties van de Commissie wat betreft de humanitair ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschließung werden viele' ->

Date index: 2022-03-04
w