Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschließung
Entschließung
Entschließung EP
Entschließung der Gemeinschaft
Entschließung der Kommission
Entschließung des Europäischen Parlaments
Entwurf einer legislativen Entschließung
Gemeinsame Entschließung
Resolution
Wurzelseitig ausgearbeitete naht
Wurzelseitig ausgefugte naht

Traduction de «entschließung 2 ausgearbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]


Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]




wurzelseitig ausgearbeitete naht | wurzelseitig ausgefugte naht

groef aan keerzijde voor tegenlas | voeg aan keerzijde voor tegenlas


Entwurf einer legislativen Entschließung

ontwerpwetgevingsresolutie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im September desselben Jahres war das Europäische Parlament Gastgeber einer großangelegten Konferenz, auf der die Entschließung [2] ausgearbeitet wurde, die das Parlament im Oktober annahm.

Het Europees Parlement heeft in september dat jaar een brede conferentie georganiseerd om vorm te helpen geven aan de resolutie die het in oktober heeft aangenomen [2].


Vor diesem Hintergrund haben wir die uns heute vorliegende Entschließung ausgearbeitet.

Dit is de context waarin wij de resolutie die vandaag wordt ingediend, hebben voorbereid.


– (PL) Ich möchte den Kolleginnen und Kollegen dafür danken, dass sie diese Entschließung ausgearbeitet haben und dass das Europäische Parlament sie angenommen hat.

– (PL) Ik bedank de collega’s voor het opstellen van deze resolutie en voor het aannemen daarvan door het Europees Parlement.


– (LT) Ich gehöre zu den Personen, die diese Entschließung ausgearbeitet haben, und deshalb habe ich für die Ziele gestimmt, die in ihr festgelegt werden.

– (LT) Ik ben een van degenen die deze resolutie voorbereid hebben en heb daarom voor de daarin genoemde doelstellingen gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb hat der AFCO eine Entschließung ausgearbeitet, in der wir dazu aufrufen, alle Anstrengungen zu unternehmen, vielleicht doch noch vor den Wahlen die Ratifizierung hinzubekommen.

Daarom heeft Commissie constitutionele zaken een resolutie opgesteld waarin we een oproep doen alles op alles te zetten om de ratificatie misschien toch nog voor de verkiezingen voor elkaar te krijgen.


Aus diesen Gründen habe ich im Namen meiner Faktion eine Entschließung ausgearbeitet.

Daarom heb ik namens mijn fractie een resolutie opgesteld.


Auf den vom EP in der Entschließung geäußerten Wunsch hin, ein Ablaufdiagramm zu erstellen, aus dem sämtliche am GR-Verfahren Mitwirkenden deutlich ersichtlich werden, hat die Kommission das Ablaufdiagramm laut Anhang ausgearbeitet.

Naar aanleiding van het verzoek van het EP in zijn resolutie om een stroomschema op te stellen dat duidelijk alle verschillende bij het CFR-proces betrokken partijen weergeeft, heeft de Commissie het in de bijlage opgenomen stroomschema opgesteld.


Im September desselben Jahres war das Europäische Parlament Gastgeber einer großangelegten Konferenz, auf der die Entschließung [2] ausgearbeitet wurde, die das Parlament im Oktober annahm.

Het Europees Parlement heeft in september dat jaar een brede conferentie georganiseerd om vorm te helpen geven aan de resolutie die het in oktober heeft aangenomen [2].


In seiner Entschließung vom 16. Dezember 1991 forderte der Rat ein Aktionsprogramm über den Zugang von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen zu allen öffentlichen Verkehrsmitteln. Um dieser Forderung nachzukommen und da es sich um eine der Prioritäten des Weißbuches über die Zukunft der gemeinsamen Verkehrspolitik handelt, hat die Kommission einen diesbezüglichen Bericht ausgearbeitet.

Naar aanleiding van de Resolutie van de Raad van 16 december 1991 betreffende een communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer en gezien het feit dat dit een van de prioriteiten is van het Witboek voor de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoerbeleid, heeft de Commissie een verslag over deze kwestie opgesteld.


Die Preisverleihung erfolgt im Rahmen des Programms zur Förderung von Städtepartnerschften, das von der Kommission auf eine Entschließung des Europäischen Parlaments hin ausgearbeitet wurde.

Dit initiatief maakt deel uit van het Programma ter bevordering van jumelages van steden, dat ingevolge een resolutie van het Parlement werd opgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entschließung 2 ausgearbeitet' ->

Date index: 2024-04-09
w