Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entschiedenes handeln erforderlich " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass es die derzeitige Lage, in der jeder Mitgliedstaat ein Vetorecht hat, erforderlich macht, dass alle Mitgliedstaaten bei der Bewältigung des gesamteuropäischen Problems der Steuerhinterziehung und der Steuervermeidung entschieden handeln und zusammenarbeiten;

G. overwegende dat de huidige situatie, waarin elke lidstaat een vetorecht heeft, impliceert dat alle lidstaten gedecideerd en coöperatief moeten handelen bij de aanpak van het pan-Europese probleem van belastingontwijking en ‑ontduiking;


G. in der Erwägung, dass es die derzeitige Lage, in der jeder Mitgliedstaat ein Vetorecht hat, erforderlich macht, dass alle Mitgliedstaaten bei der Bewältigung des gesamteuropäischen Problems der Steuerhinterziehung und der Steuerumgehung entschieden handeln und zusammenarbeiten;

G. overwegende dat de huidige situatie, waarin elke lidstaat een vetorecht heeft, impliceert dat alle lidstaten gedecideerd en coöperatief moeten handelen bij de aanpak van het pan-Europese probleem van belastingontwijking en -ontduiking;


– (EL) Ich befürworte den Entschließungsantrag und habe für diesen gestimmt, da die Frage der Nutzung von Zyanidbergbautechnologien extrem ernst ist und ein sofortiges und entschiedenes Handeln ohne Umschweife erforderlich macht.

– (EL) Ik onderschrijf de onderhavige resolutie en heb vóór gestemd. Het vraagstuk van het gebruik van cyanide in mijnbouwtechnologieën is uitermate ernstig.


Angesichts dessen begrüße ich diese Entschließung, mit der letztendlich die wirksame und entschiedene Umsetzung des zuvor festgelegten Ziels für 2010, einer deutlichen Verringerung des Verlusts an biologischer Vielfalt, unterstützt wird, und mit der die verschiedenen Wege für ein dringend erforderliches Handeln zum Schutz der biologischen Vielfalt systematisiert und die neuen Ziele für 2020 abgesteckt werden.

Ik ben dan ook ingenomen met deze resolutie, die in laatste instantie ten doel heeft bij te dragen tot de doeltreffende en definitieve tenuitvoerlegging van de eerdere doelstelling voor 2010 om het biodiversiteitsverlies aanzienlijk terug te dringen. Bovendien systematiseert ze de verschillende urgente beleidsmaatregelen voor de bescherming van biodiversiteit en voorziet ze in nieuwe doelstellingen voor 2020.


Nur wenn die Problemstellungen sachgerecht bestimmt wurden, kann sichergestellt werden, dass durch die Maßnahmen keine geschlechtsspezifische Diskriminierung entsteht und kann entschieden werden, ob positives Handeln erforderlich ist, d. h. ob beispielsweise spezifische Zielvorgaben definiert werden müssen.

Alleen wanneer de problemen op adequate wijze worden vastgesteld, kan ervoor worden gezorgd dat de maatregelen niet tot genderdiscriminatie leiden en kan worden besloten of er positieve acties moeten worden ondernomen, bijvoorbeeld specifieke doelen vaststellen.


____________________ ANLAGE II ERKLÄRUNG ZUM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN Der Europäische Rat stimmte darin überein, daß angesichts der großen menschlichen Tragödie, die im ehemaligen Jugoslawien mit dem Herannahen des Winters droht, sofortiges entschiedenes Handeln erforderlich ist.

BIJLAGE II VERKLARING OVER HET VOORMALIGE JOEGOSLAVIE De Europese Raad was het erover eens dat er onmiddellijke en afdoende actie moet komen nu met het naderen van de winter in het voormalige Joegoslavië een grote menselijke tragedie dreigt.


Der Europäische Rat betont, dass ein entschiedenes Handeln der Mitgliedstaaten im Rahmen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der Europäischen Beschäftigungsstrategie entsprechend den Empfehlungen der Task-Force erforderlich ist.

De Europese Raad benadrukt dat de lidstaten binnen de speelruimte van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie resoluut actie moeten ondernemen overeenkomstig de voorstellen van de taakgroep.


w