Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidun­gen » (Allemand → Néerlandais) :

es wird begrüßt, dass die Kommission eine Arbeitsgruppe internationaler Experten ein­ge­setzt hat, die ein Register der relevanten technischen und methodischen Instrumente und einen Fahrplan für Forschung und Entwicklung erstellen soll, damit die aktuellsten vali­dierten Instrumente rasch und regelmäßig verfügbar sind, um angemessene Entscheidun­gen treffen zu können.

hij is verheugd dat de Commissie een werkgroep van internationale deskundigen opricht om technologische en methodologische instrumenten te inventariseren en een routekaart voor onderzoek en technologie uit te tekenen zodat de modernste en deugdelijkste instrumenten snel en regelmatig voorhanden zijn om de juiste beslissingen te kunnen nemen.


– Verstärkung der Aufsicht über grenzüberschreitend tätige Bankengruppen: a) die Entscheidun­gen im Bereich der Risikobewertung und der zusätzlichen Kapitalanforderungen werden nun­mehr in enger Abstimmung zwischen der Aufsichtsbehörde des Mutterunternehmens und den Aufsichtsbehörden der Tochterunternehmen getroffen; b) die Berichtspflichten werden auf euro­päischer Ebene bis 2012 vollständig harmonisiert; c) für alle grenzüberschreitend tätigen Grup­pen werden unter dem Vorsitz der Aufsichtsbehörde des Mutterunternehmens Aufsichts­kollegien eingerichtet; d) die Rolle des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden wird ver­stä ...[+++]

– Aanscherping van het toezicht op grensoverschrijdende bankgroepen: a) de beslissingen op het gebied van de risicobeoordeling en de bijkomende voorschriften betreffende het kapitaal maken voortaan het voorwerp uit van nauwe coördinatie tussen de toezichthouder van de moeder­maatschappij en de toezichthouders van de dochtermaatschappijen; b) de rapportage­verplichtingen zullen uiterlijk in 2012 op Europees niveau geharmoniseerd zijn; c) voor alle grensoverschrijdende groepen zullen colleges van toezichthouders worden opgericht, waarvan het voorzitterschap door de toezichthouder van de moedermaatschappij zal worden waar­genomen; d) de ...[+++]


Ein zentrales Register würde auch wesentlich zur unionsweiten Vollstreckung von Entscheidun gen beitragen, mit denen eine Aberkennung bestimmter Rechte verbunden ist.

Een centraal register zou ook de tenuitvoerlegging van ontzettingsbeslissingen in de gehele EU aanzienlijk vergemakkelijken.


Diese Arbeitsdefinition soll nicht nur gerichtliche, sondern auch andere Entscheidun gen umfassen, die die genannten Kriterien erfuellen.

Onder deze definitie vallen niet alleen beslissingen van rechtbanken, maar ook alle andere beslissingen die aan de criteria voldoen.


In Artikel 25 des Brüsseler Übereinkommens von 1968 wird etwa der Anwendungs be reich der Bestimmungen über die Anerkennung und Vollstreckung auf Entscheidun gen beschränkt, die von einem Gericht oder Tribunal eines Vertragsstaats erlassen worden sind.

In artikel 25 van het Verdrag van Brussel van 1968 wordt bijvoorbeeld de erkenning en tenuitvoerlegging beperkt tot beslissingen van een gerecht.


Diese Arbeitsdefinition soll nicht nur gerichtliche, sondern auch andere Entscheidun gen umfassen, die die genannten Kriterien erfuellen.

Onder deze definitie vallen niet alleen beslissingen van rechtbanken, maar ook alle andere beslissingen die aan de criteria voldoen.


Ein zentrales Register würde auch wesentlich zur unionsweiten Vollstreckung von Entscheidun gen beitragen, mit denen eine Aberkennung bestimmter Rechte verbunden ist.

Een centraal register zou ook de tenuitvoerlegging van ontzettingsbeslissingen in de gehele EU aanzienlijk vergemakkelijken.


In Artikel 25 des Brüsseler Übereinkommens von 1968 wird etwa der Anwendungs be reich der Bestimmungen über die Anerkennung und Vollstreckung auf Entscheidun gen beschränkt, die von einem Gericht oder Tribunal eines Vertragsstaats erlassen worden sind.

In artikel 25 van het Verdrag van Brussel van 1968 wordt bijvoorbeeld de erkenning en tenuitvoerlegging beperkt tot beslissingen van een gerecht.


Die je nach Programm verschiedenen Beschränkungen, Antragsverfahren, Grundlagen für Planung und Kontrolle usw. erschweren es erheblich, klare Aussagen über die Effektivität und Wirksamkeit der Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zu machen. So ist man denn auch gezwungen, Entscheidun gen über künftige Maßnahmen auf vage Schätzungen zu stützen.

De voor de verschillende programma's geldende beperkingen, aanvraagprocedures, procedures voor planning en controle, enzovoort vormen een wezenlijke belemmering voor het trekken van duidelijke conclusies inzake de effectiviteit en het nut van communautaire maatregelen. Op deze manier zullen ook besluiten over toekomstige maatregelen gebaseerd moeten worden op vage schattingen.


die künftige TEN-V-Politik auf den positiven Ergebnissen früherer politischer Entscheidun­gen auf­bauen und die Anstrengungen zur Vollendung der bereits beschlosse­nen Maßnahmen (ins­besondere zur Verwirklichung der vorrangigen Vorhaben) fortführen muss;

Met het toekomstige TEN-V-beleid moeten op basis van de positieve resultaten van beleidsmaatregelen uit het verleden verdere inspanningen worden geleverd om uitvoering te geven aan maatregelen waartoe reeds is besloten (met name de uitvoering van de prioritaire projecten);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidun­gen' ->

Date index: 2023-07-30
w