Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freizügigkeit der Urteile
Können
Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
Zugelassen werden können

Traduction de «entscheidungen können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidungen,die nicht angefochten werden können

beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen

beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht


freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]






ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Angemessenheit und Wirksamkeit der vor Durchführung einer individuellen Begutachtung ergriffenen Maßnahmen oder getroffenen Entscheidungen können erneut geprüft werden, wenn die individuelle Begutachtung vorliegt.

De geschiktheid en doeltreffendheid van vóór de uitvoering van een individuele beoordeling genomen maatregelen of besluiten zouden opnieuw kunnen worden beoordeeld op het moment dat de individuele beoordeling beschikbaar komt.


Entscheidungen können äußerst heikel sein, da sie die finanzielle Lage von Banken bewerten.

De beslissingen kunnen erg gevoelig zijn want ze beoordelen de financiële gezondheid van de banken.


Die Mitgliedstaaten sorgen weiter dafür, dass alle Versicherungsunternehmen und -vermittler an Verfahren zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten teilnehmen, die am Ende des Verfahrens stehenden Entscheidungen können für den Vermittler und/oder das Versicherungsunternehmen und gegebenenfalls den Kunden bindend sein.

De lidstaten zorgen er ook voor dat alle verzekeringsondernemingen en verzekeringstussenpersonen aan de procedures voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting deelnemen wanneer de procedure leidt tot besluiten die bindend kunnen zijn voor de tussenpersoon of de verzekeringsonderneming en de klant.


(a) die am Ende des Verfahrens stehenden Entscheidungen können auf ausdrückliche und gegenseitige Anfrage für den Vermittler und/oder das Versicherungsunternehmen und gegebenenfalls den Kunden bindend sein.

(a) de procedure leidt tot besluiten die op uitdrukkelijk en wederzijds verzoek bindend kunnen zijn voor de tussenpersoon of de verzekeringsonderneming en de klant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegen die von den innerstaatlichen Gerichten im ersten Rechtszug getroffenen Entscheidungen können die in den jeweiligen Mitgliedstaaten statthaften Rechtsmittel eingelegt werden.

Tegen een beslissing van een nationale rechter in eerste aanleg kunnen de in de betrokken lidstaat toegestane wettelijke beroepsmogelijkheden worden aangewend.


Die Entscheidungen können nicht bis Lissabon warten!

Laat ons voor beslissingen niet wachten op het Verdrag van Lissabon.


Alle Entscheidungen können vor einzelstaatlichen Gerichten oder anderen Berufungsinstanzen angefochten werden.

De besluiten kunnen voor nationale rechterlijke instanties of andere beroepsinstanties worden aangevochten.


Auf dem Gebiet des Steuerwesens bleibt das Verfahren zur Entscheidungsfindung unverändert: Entscheidungen können nur von allen Mitgliedstaaten – und dazu gehört selbstverständlich auch Irland – einstimmig getroffen werden.

Op het gebied van belasting blijft de besluitvormingsmethode ongewijzigd: er kunnen alleen besluiten worden genomen bij consensus van alle lidstaten, waaronder, uiteraard, Ierland.


Diese Entscheidungen können auf der Website INFOREGIO der Generaldirektion Regionalpolitik aufgerufen werden (PDF-Format).

De betrokken beschikkingen zijn [in pdf-formaat] beschikbaar op de site INFOREGIO (FR) (EN) (DE) (IT) (ES) van het directoraat-generaal Regionaal beleid:


(4) Die gemäß diesem Artikel getroffenen Entscheidungen können wieder aufgehoben werden.

4. De ter uitvoering van dit artikel genomen beslissingen kunnen worden ingetrokken.


w