Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidungen befähigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen


Entscheidungen,die nicht angefochten werden können

beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat


die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksam

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem sollen die Verbraucher durch den Vorschlag zu mündigen Entscheidungen befähigt werden, indem sichergestellt wird, dass die Wasserversorgungsunternehmen ihnen genauere Informationen über den Wasserverbrauch, die Kostenstruktur sowie über den Preis pro Liter bereitstellen, der mit dem Preis für Flaschenwasser verglichen werden kann.

Bovendien beoogt dit voorstel om de positie van de consumenten te versterken door de watervoorzieningsbedrijven te verplichten om de consumenten duidelijkere informatie te verschaffen over het waterverbruik, de kostenstructuur en de prijs per liter om een vergelijking met de prijzen van gebotteld water mogelijk te maken.


17. fordert Transparenz hinsichtlich des Datenverkehrsmanagements, einschließlich besserer Informationen für die Endnutzer, und betont, dass die Verbraucher zu bewussten Entscheidungen befähigt werden und tatsächlich die Möglichkeit haben müssen, zu einem neuen Anbieter zu wechseln, der ihre Anforderungen und Bedürfnisse optimal erfüllt, auch im Zusammenhang mit der Geschwindigkeit und des Volumens von Downloads und Diensten; erachtet es in diesem Zusammenhang als wichtig, den Verbrauchern klare, konkrete, aussagekräftige und vergleichbare Informationen über alle einschlägigen Geschäftspraktiken mit äquivalenter Wirkung und insbesondere ...[+++]

17. dringt aan op transparantie bij „traffic management”, met inbegrip van een betere informatieverschaffing aan eindgebruikers, en onderstreept dat consumenten in staat moeten worden gesteld gefundeerde keuzes te maken en over te stappen op een andere provider die het best aansluit bij hun behoeften en voorkeuren, waaronder op het gebied van downloadsnelheid en -volume en -diensten, en herinnert er in dit verband aan dat het belangrijk is consumenten duidelijke, effectieve, betekenisvolle en vergelijkbare informatie te geven over alle relevante commerciële praktijken met een vergelijkbaar effect, in het bijzonder voor mobiel internet;


In diesem sich ändernden Umfeld müssen Eltern befähigt werden, für ihre Kinder Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage zu treffen.

In deze snel veranderende omgeving moeten ouders in staat worden gesteld weldoordachte keuzen voor hun kinderen te maken.


In diesem sich ändernden Umfeld müssen Eltern befähigt werden, für ihre Kinder Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage zu treffen.

In deze snel veranderende omgeving moeten ouders in staat worden gesteld weldoordachte keuzen voor hun kinderen te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unserer festen Überzeugung nach sollten Gleichstellungsfragen sowie die Strafverfolgungspolitik durch die Mitgliedstaaten entschieden werden, die zu Entscheidungen in diesen Bereichen am besten befähigt sind.

Wij zijn er sterk van overtuigd dat beslissingen inzake gendergelijkheid en misdaadbeleid op nationaal niveau moeten worden genomen, aangezien de lidstaten in de beste positie verkeren om dergelijke problemen aan te pakken.


* der breiten Öffentlichkeit, die anhand der Informationen befähigt werden soll, wichtige Entscheidungen über ihren Lebensstil und gesundheitliche Risiken zu treffen, und die darüber beraten werden soll, wo sie Unterstützung und sachver ständige Hilfe, beispielsweise durch Selbsthilfegruppen, erhält.

* het grote publiek - er zal informatie worden verstrekt om mensen in staat te stellen belangrijke keuzes te maken wat betreft hun leefstijl en gezondheidsrisico's en hen te adviseren over ondersteuning en deskundige hulp, bijvoorbeeld steungroepen voor bepaalde ziekten.


* der breiten Öffentlichkeit, die anhand der Informationen befähigt werden soll, wichtige Entscheidungen über ihren Lebensstil und gesundheitliche Risiken zu treffen, und die darüber beraten werden soll, wo sie Unterstützung und sachver ständige Hilfe, beispielsweise durch Selbsthilfegruppen, erhält.

* het grote publiek - er zal informatie worden verstrekt om mensen in staat te stellen belangrijke keuzes te maken wat betreft hun leefstijl en gezondheidsrisico's en hen te adviseren over ondersteuning en deskundige hulp, bijvoorbeeld steungroepen voor bepaalde ziekten.




D'autres ont cherché : entscheidungen befähigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidungen befähigt werden' ->

Date index: 2024-09-18
w