Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Eine Entscheidung treffen
Entscheidung EAG
Entscheidung Euratom
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entscheidung in Strafsachen
Entscheidung über Versicherungsanträge treffen
Gerichtliche Entscheidung
Gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
Gerichtliche Entscheidung zur Todeserklärung
Globalsteuerung der Wirtschaft
Strafrechtliche Entscheidung
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien
Zu unseren Lasten

Vertaling van "entscheidung unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Entscheidung in Strafsachen | gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | strafrechtliche Entscheidung

strafrechtelijke beslissing


Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]

EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]


gerichtliche Entscheidung zur Todeserklärung

gerechtelijke beslissing tot verklaring van overlijden






Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


Entscheidung über Versicherungsanträge treffen

beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Handel muss unseren ethischen Werten Rechnung tragen und die heutige Entscheidung des Parlaments stellt ein exzellentes Beispiel für ein gelungenes Vorgehen dar.

Handel moet recht doen aan de waarden waar wij voor staan, en het besluit van het Parlement van vandaag is een prachtig voorbeeld van hoe we dit kunnen bereiken.


Diese Entscheidung ist ein weiterer Schritt zur Ausweitung des Handels mit unseren internationalen Partnern bei gleichzeitiger Festlegung hoher Standards für den Schutz personenbezogener Daten auf globaler Ebene”.

Dit besluit is een volgende stap om het handelsverkeer met onze internationale partners te bevorderen door te helpen op mondiaal niveau hoge normen voor de bescherming van persoonsgegevens tot stand te brengen”.


Wir müssen heute eine Entscheidung über unseren Unionshaushalt für die Zeit von 2014 bis 2020 treffen.

Vandaag moeten wij een besluit nemen over de begroting van de Unie voor de periode 2014‑2020.


Zur Meeresüberwachung bemerkte der Kommissar ergänzend: „Indem er die Mitteilung der Kommission befürwortet und unseren Ansatz unterstützt, bekräftigt der Rat noch einmal, dass die Integration der Meeresüberwachung eine richtige Entscheidung ist und dieser Aufgabe in der integrierten Meerespolitik eine zentrale Rolle zukommt.

Wat maritieme bewaking betreft, wees de commissaris op het volgende: “Met zijn positieve reactie ten aanzien de Commissiemededeling en zijn steun voor de benadering van de Commissie heeft de Raad nogmaals bevestigd dat de integratie van de maritieme bewaking de juiste koers volgt en een centrale plaats in het geïntegreerd maritiem beleid verdient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Frau Präsidentin, zum Abschluss dieser Aussprache möchte ich einfach sagen, dass die Entscheidung, Mexiko und Brasilien den Status strategischer Partner zu erteilen, die richtige Entscheidung ist und aufgrund der politischen, wirtschaftlichen, strategischen und demografischen Wichtigkeit dieser Länder einen qualitativen Sprung in unseren Beziehungen bedeutet.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van dit debat zou ik niet meer willen zeggen dan dat de beslissing om Mexico en Brazilië de status van strategische partners toe te kennen, een juiste beslissing is.


Als Mitglied des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt bin ich verpflichtet anzumerken, dass die Entscheidung, unseren Ausschuss mit dieser Arbeit zu betrauen, die bei Kollegen in anderen Ausschüssen sehr umstritten war, zur Genüge durch die praktischen und pragmatischen Antworten bestätigt wurde, die wir gegeben haben, und ich glaube, dass uns ein machbarer Vorschlag vorliegt.

Als lid van de Commissie juridische zaken en interne markt voel ik me verplicht om op te merken dat de beslissing om onze commissie met deze klus te belasten, die nogal is betwist door collega’s uit andere commissies, meer dan ruimschoots rechtvaardiging vindt in de praktische en pragmatische reactie die we hebben gekregen. Ik denk dat er nu een werkbaar voorstel ligt.


Als Präsidentschaft haben wir uns dabei speziell für ein Konzept entschieden, bei dem es nicht um die Frage nach der falschen oder richtigen Entscheidung bezüglich der 1 %, sondern um die Diskussion zu der Frage nach unseren Prioritäten und folglich auch, wie ich hinzufügen möchte, nach unseren Posterioritäten geht.

Daarbij hebben wij - en ik neem graag deze gelegenheid, omdat in reactie op de opmerkingen te zeggen - als voorzitterschap juist gekozen voor een benadering die weggaat van het welles-nietes over de 1%, die gaat naar de inhoudelijke discussie: waar zitten onze prioriteiten en dus ook, zeg ik erbij, waar zitten de posterioriteiten?


Als Präsidentschaft haben wir uns dabei speziell für ein Konzept entschieden, bei dem es nicht um die Frage nach der falschen oder richtigen Entscheidung bezüglich der 1 %, sondern um die Diskussion zu der Frage nach unseren Prioritäten und folglich auch, wie ich hinzufügen möchte, nach unseren Posterioritäten geht.

Daarbij hebben wij - en ik neem graag deze gelegenheid, omdat in reactie op de opmerkingen te zeggen - als voorzitterschap juist gekozen voor een benadering die weggaat van het welles-nietes over de 1%, die gaat naar de inhoudelijke discussie: waar zitten onze prioriteiten en dus ook, zeg ik erbij, waar zitten de posterioriteiten?


Ich begrüße die Entscheidung in Bezug auf einen Beitritt der Türkei, auch wenn ich als Zeitpunkt den 1. Mai 2004 vorgezogen hätte, aber diese Entscheidung muss zu einem bestimmenden Moment in unseren Beziehungen zur Türkei werden.

Ik verwelkom de beslissing betreffende Turkije - hoewel ik de voorkeur zou hebben gegeven aan 1 mei 2004 als datum - maar dit moet een beslissend moment worden in onze betrekkingen met Turkije.


"Am Vorabend des Gipfels, auf dem sich die G 7 mit der Informationsgesellschaft befassen werden, bestätigt die Entscheidung des Ministerrates", erklärte der Kommissar, "unseren großen Partnern Kanada, USA und Japan, daß der Datenschutz für Europa in der Planung und Verwirklichung der neuen Technik einen hohen Stellenwert besitzt".

Nu wij de Top van de G7 inzake de informatiemaatschappij voorbereiden", voegde de commissaris daaraan toe, "zal het besluit van de Raad onze grote partners Canada, de Verenigde Staten en Japan nogmaals overtuigen van de betekenis die Europa hecht aan het rekening houden met deze dimensie van de bescherming van persoonsgegevens bij het concipiëren en ten uitvoer leggen van nieuwe technologische ontwikkelingen".


w