Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten noch einmal ausfuehren
Die Sendung wiederholen
Noch einmal senden

Traduction de «entscheidung noch einmal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einem Brief vom 12. Februar 1999 haben die belgischen Behörden der Kommission mitgeteilt, daß im Rahmen der Vorbereitung zur Umsetzung der Entscheidung am 29. November 1996 eine interministerielle Sitzung stattgefunden habe, um den betroffenen Stellen noch einmal die Anwendungsmodalitäten der Entscheidung zu erläutern.

Per brief van 12 februari 1999 hebben de Belgische autoriteiten de Commissie laten weten dat de toepassing van de beschikking is voorbereid in een speciale interministeriële vergadering van 29 november 1996, die ten doel had de betrokken diensten nog eens te herinneren aan de wijze van toepassing van de beschikking.


In diesem Stadium kann das UVP-Verfahren nicht noch einmal aufgerollt werden (die Richtlinie verlangt eine Prüfung vor der Entscheidung über die Genehmigung).

In dat stadium kan de m.e.r.-procedure niet worden heropend (de richtlijn vereist dat deze voorafgaat aan het besluit over de vergunning).


11. bedauert die Entscheidung der weißrussischen Staatsführung, das Mandat des OSZE-Büros in Minsk zu beenden; fordert die weißrussische Staatsführung dazu auf, diese Entscheidung noch einmal zu überdenken und sicherzustellen, dass sie ihre Verpflichtungen gegenüber der OSZE einhält;

11. betreurt het besluit van de Belarussische overheid om een eind te maken aan de missie van het OVSE-bureau in Minsk; verzoekt de Belarussische overheid om dit besluit in te trekken en hun verplichtingen ten opzichte van de OVSE na te komen;


Kollege de Rossa hat es ganz klar gesagt: Es war eine souveräne irische Entscheidung, noch einmal abstimmen zu lassen.

Collega De Rossa zei heel duidelijk dat het een soevereine Ierse beslissing was om opnieuw een referendum te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer Stellungnahme hat Kommissar Michel bereits unsere große Besorgnis ausgedrückt und die Regierung des Sudans dringend aufgefordert, die Folgen ihrer Entscheidung noch einmal zu überdenken und diesen nichtstaatlichen Organisationen schnellstmöglich wieder ihre volle Operationalität zurückzugeben.

In een verklaring heeft commissaris Michel reeds onze ernstige bezorgdheid geuit en er bij de regering van Sudan op aangedrongen de waarde van haar besluit te heroverwegen en de volledige operationele status van deze ngo’s met spoed te herstellen.


In einer Stellungnahme hat Kommissar Michel bereits unsere große Besorgnis ausgedrückt und die Regierung des Sudans dringend aufgefordert, die Folgen ihrer Entscheidung noch einmal zu überdenken und diesen nichtstaatlichen Organisationen schnellstmöglich wieder ihre volle Operationalität zurückzugeben.

In een verklaring heeft commissaris Michel reeds onze ernstige bezorgdheid geuit en er bij de regering van Sudan op aangedrongen de waarde van haar besluit te heroverwegen en de volledige operationele status van deze ngo’s met spoed te herstellen.


Zur Meeresüberwachung bemerkte der Kommissar ergänzend: „Indem er die Mitteilung der Kommission befürwortet und unseren Ansatz unterstützt, bekräftigt der Rat noch einmal, dass die Integration der Meeresüberwachung eine richtige Entscheidung ist und dieser Aufgabe in der integrierten Meerespolitik eine zentrale Rolle zukommt.

Wat maritieme bewaking betreft, wees de commissaris op het volgende: “Met zijn positieve reactie ten aanzien de Commissiemededeling en zijn steun voor de benadering van de Commissie heeft de Raad nogmaals bevestigd dat de integratie van de maritieme bewaking de juiste koers volgt en een centrale plaats in het geïntegreerd maritiem beleid verdient.


So wurden verschiedene Appelle an Kommissarin Fischer Boel gerichtet, die Entscheidung noch einmal zu überdenken und eine Genehmigung für die Ethanolerzeugung in diesen Fabriken zu erteilen, zumal die dafür erforderlichen Zuckerrüben sofort verfügbar wären.

Eigenlijk is mij, ondanks herhaalde verzoeken aan de commissaris, de heer Fischer Boel, om de regelgeving te laten heroverwegen en toe te laten dat deze fabrieken ethanol produceren uit de direct beschikbare suikerbiet, verzekerd dat de fabrieken volledig zullen worden ontmanteld.


Vor diesem Hintergrund erklärte er, dass die Kommission ihre Entscheidung für ein Fangverbot ab Mitte August derzeit nicht noch einmal überdenken könne und sie für drei Monate aufrechterhalten werde.

Tegen die achtergrond lichtte hij toe dat de Commissie haar besluit om de visserij medio augustus te verbieden, momenteel niet kan heroverwegen en voor een periode van drie maanden zal handhaven.


Die Entscheidung kann noch einmalr 15 Tage erneuert werden.

De beslissing kan nog eenmaal worden hernieuwd voor een periode van 15 dagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung noch einmal' ->

Date index: 2023-03-10
w