Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entscheidung informiert herrn jan zahradil " (Duits → Nederlands) :

Der Ministerpräsident der Tschechischen Republik hat mich über seine Entscheidung informiert, Herrn Jan Zahradil als seinen Vertreter bei den Beratungen über die Berliner Erklärung sowie ganz allgemein im Rahmen der Wiederbelebung des Verfassungsprozesses während der deutschen Ratspräsidentschaft zu ernennen.

De premier van de Tsjechische Republiek heeft mij in kennis gesteld van diens besluit om de heer Jan Zahradil te benoemen tot zijn vertegenwoordiger bij het overleg naar aanleiding van de Verklaring van Berlijn en, meer in het bijzonder, bij het weer op gang brengen van het grondwettelijk proces tijdens het Duitse voorzitterschap van de Unie.


– Herr Präsident, ich möchte Baroness Ashton sagen, dass sie meinem Kollegen, Herrn Jan Zahradil, in der letzten Debatte über den Iran im Hinblick auf die Frage zum Flüchtlingslager Ashraf nicht geantwortet hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil tegen barones Ashton zeggen dat ze geen antwoord heeft gegeven op de vraag die mijn collega Jan Zahradil tijdens het vorige debat over Iran heeft gesteld over kamp Ashraf.


– Ich möchte Sie davon in Kenntnis setzen, dass ich einen Brief des Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Herman Van Rompuy, erhalten habe, in dem er mich über die Entscheidung des Europäischen Rates informiert, das Europäische Parlament zum Vorschlag der spanischen Regierung hinsichtlich der Zusammensetzung des Europäischen Parlaments zu konsultieren und um die Zustimmung des Parlaments zu bitten, diesbezüglich keinen Konvent einzuberufen.

– Ik wil het Parlement mededelen dat ik een brief heb ontvangen van de voorzitter van de Europese Raad, de heer Van Rompuy, waarin hij mij op de hoogte stelt van het besluit van de Europese Raad om het Europees Parlement te raadplegen over het voorstel van de Spaanse regering betreffende de samenstelling van het Europees Parlement en het Parlement om instemming te vragen om hierover geen Conventie bijeen te roepen.


Laurent WEYTENS, Bart VANNESTE, Guy DHONDT und die DDD PGmbH, die alle bei Herrn Jan OPSOMMER, Rechtsanwalt in 9700 Oudenaarde, Gentstraat 152, Domizil erwählt haben, haben am 7. Oktober 2014 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 19. Mai 2014 bezüglich der Entscheidung über die Nützlichkeit der Flurbereinigung Schelde-Leie beantragt.

Laurent WEYTENS, Bart VANNESTE, Guy DHONDT en de BVBA DDD, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Jan OPSOMMER, advocaat, met kantoor te 9700 Oudenaarde, Gentstraat 152, hebben op 7 oktober 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 19 mei 2014 houdende beslissing inzake het nut van de ruilverkaveling Schelde-Leie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung informiert herrn jan zahradil' ->

Date index: 2022-08-29
w