Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidung gewährten zuschüsse » (Allemand → Néerlandais) :

Auf alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse im Sinne des Titels VI der Haushaltsordnung ist die Haushaltsordnung anwendbar.

Op alle krachtens deze beschikking in de zin van titel VI van het Financieel Reglement toegekende subsidies is het Financieel Reglement van toepassing.


(10c) Die Mechanismen für die Auszahlung und die Verwendung der im Rahmen dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse sollten der Dringlichkeit der Situation entsprechen.

(10 quater) De mechanismen voor de betaling en het gebruik van subsidies uit hoofde van deze beschikking dienen de urgentie van de situatie te weerspiegelen.


Auf alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse im Sinne des Titels VI der Haushaltsordnung sind deren Vorschriften anwendbar.

Op alle krachtens deze beschikking toegekende subsidies in de zin van titel 6 van het Financieel Reglement zijn de bepalingen van het Financieel Reglement van toepassing.


Auf alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse im Sinne des Titels 6 der Haushaltsordnung sind deren Vorschriften anwendbar.

Op alle krachtens deze beschikking toegekende subsidies in de zin van Titel 6 van het Financieel Reglement zijn de bepalingen van het Financieel Reglement van toepassing.


Auf alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse im Sinne des Titels VI der Haushaltsordnung sind deren Vorschriften anwendbar.

Op alle krachtens deze beschikking toegekende subsidies in de zin van titel 6 van het Financieel Reglement zijn de bepalingen van het Financieel Reglement van toepassing.


In der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens hatte die Kommission anerkannt, dass der Übergang zur Digitaltechnik durch bestimmte Formen von Marktversagen und durch Probleme des sozialen Zusammenhalts behindert werden könnte, so dass die den Verbrauchern gewährten Zuschüsse grundsätzlich eine akzeptable Möglichkeit zur Förderung dieses Übergangs unter der Voraussetzung darstellen“ dass sie unter Wahrung des Gebots der Technologieneutralität gewährt werden.

In haar besluit tot inleiding van de procedure erkende de Commissie dat de overschakeling naar digitale televisie hinder kan ondervinden van bepaalde vormen van marktfalen en problemen van sociale cohesie, zodat de subsidies aan de consumenten in beginsel een acceptabel middel kunnen zijn om die overschakeling te bevorderen, mits de subsidie wordt verleend met inachtneming van het beginsel van de technologische neutraliteit.


Alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Begünstigten.

Enigerlei subsidie die uit hoofde van deze beschikking wordt verstrekt, is onderworpen aan een vooraf door begunstigden te tekenen schriftelijke overeenkomst.


Hinsichtlich der Zuschüsse zum Erwerb einer Beteiligung an einem neuen Fischereifahrzeug hat die Kommission in ihrer Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag darauf hingewiesen, dass die vor dem 1. Juli 2001 gewährten Beihilfen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar anzusehen seien.

Wat betreft de steun die is verleend voor de aankoop van een aandeel in een nieuw vaartuig, heeft de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag erop gewezen dat de steun die vóór 1 juli 2001 werd verleend, kan worden geacht verenigbaar te zijn met de gemeenschappelijke markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung gewährten zuschüsse' ->

Date index: 2022-03-23
w