Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entscheidung erlassen oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienststelle,die die angefochtene Entscheidung erlassen hat

instantie die de bestreden beslissing heeft genomen


der Staat,der innerstaatliche Vorschriften erlassen oder aendern will

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


Verbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung

voeging voor de schriftelijke of mondelinge behandeling of voor het arrest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) eine Formel wie „haben folgende Verordnung/Richtlinie/Entscheidung erlassen“ oder „beschließen“, an die sich der verfügende Teil des Rechtsakts anschließt.

(e) een formule zoals “hebben de volgende verordening/ richtlijn/ het volgende besluit vastgesteld”, gevolgd door de tekst ervan.


(e) eine Formel wie „haben folgende Verordnung/Richtlinie/Entscheidung erlassen“ oder „beschließen“, an die sich der verfügende Teil des Rechtsakts anschließt.

(e) een formule zoals “hebben de volgende verordening/ richtlijn/ het volgende besluit vastgesteld”, gevolgd door de tekst ervan.


bevor der Gläubiger in einem Mitgliedstaat ein Verfahren gegen den Schuldner in der Hauptsache einleitet oder während eines solchen Verfahrens, bis die gerichtliche Entscheidung erlassen oder ein gerichtlicher Vergleich gebilligt oder geschlossen wird;

vóór of tijdens elke fase van een door hem in een lidstaat tegen de schuldenaar ingestelde procedure betreffende het bodemgeschil, zolang geen rechterlijke beslissing is gegeven of geen gerechtelijke schikking is goedgekeurd of getroffen ;


Datum, an dem die Entscheidung erlassen oder die Vereinbarung geschlossen wurde, und Nummer der Entscheidung oder der Vereinbarung,

de datum waarop de beslissing werd gegeven of de overeenkomst werd gesloten, en het nummer van de beslissing c.q. de overeenkomst,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Rechtsbehelf wird in dem Mitgliedstaat eingelegt, in dem die Entscheidung erlassen oder beantragt worden ist.

3. Het beroep wordt ingesteld in de lidstaat waar de beschikking werd verleend of aangevraagd.


- indem er für die Personalvertreter die Frist von drei Werktagen für die Befassung des Präsidenten des Arbeitsgerichts gemäß den Formen des Eilverfahrens am Tag nach demjenigen, an dem der Präsident des Arbeitsgerichts die in Artikel 5 § 3 erwähnte Entscheidung erlassen hat, anfangen lässt, während der Anfangspunkt der Beschwerdefristen ab der Notifizierung (d.h. dem Tag der Übergabe des Gerichtsbriefes oder des Einschreibens mit Rückschein) oder der Zustellung einer Entscheidung berechnet wird,

- in zoverre het, voor de personeelsafgevaardigden, de termijn van drie werkdagen om de zaak bij de voorzitter van de arbeidsrechtbank aanhangig te maken volgens de vormen van het kort geding, laat lopen vanaf de dag volgend op die waarop de voorzitter van de arbeidsrechtbank de bij artikel 5, § 3, bedoelde beslissing heeft genomen, terwijl het aanvangspunt van beroepstermijnen wordt berekend vanaf de kennisgeving (opgevat als de dag van het overhandigen van de gerechtsbrief of van de ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs) of de betekening van een beslissing,


(e) eine Formel wie „haben folgende Verordnung/Richtlinie/Entscheidung erlassen“ oder „beschließen“, an die sich der verfügende Teil des Rechtsakts anschließt.

(e) een formule zoals “hebben de volgende verordening/ richtlijn/ het volgende besluit vastgesteld”, gevolgd door de tekst ervan.


(e) eine Formel wie „haben folgende Verordnung/Richtlinie/Entscheidung erlassen“ oder „beschließen“, an die sich der verfügende Teil des Rechtsakts anschließt.

(e) een formule zoals “hebben de volgende verordening, richtlijn, beschikking vastgesteld” of “besluiten”, gevolgd door de tekst van het besluit.


(3) Der Rechtsbehelf muss in dem Mitgliedstaat eingelegt werden, in dem die Entscheidung erlassen oder beantragt worden ist.

3. Het beroep wordt ingesteld in de lidstaat waar de beschikking is getroffen of waar om een beschikking is verzocht.


(1) Die EFTA-Überwachungsbehörde kann eine positive oder eine negative Entscheidung erlassen oder den Fall wegen Rücknahme des Beihilfevorhabens oder Nichtanwendbarkeit von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens beenden.

(1) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA kan een positieve of een negatieve beschikking geven of zij kan, wanneer het steunvoornemen wordt ingetrokken of wanneer artikel 16, lid 1, van de EER-Overeenkomst niet van toepassing is, het dossier afsluiten.




Anderen hebben gezocht naar : entscheidung erlassen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung erlassen oder' ->

Date index: 2022-10-16
w