Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Entscheidung EAG
Entscheidung Euratom
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entscheidung in Strafsachen
Entscheidung in der Sache selbst
Entscheidung ueber das materielle Recht
Entscheidung zur Hauptsache
Entscheidung über Versicherungsanträge treffen
Gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
Globalsteuerung der Wirtschaft
Mit Gründen versehene Entscheidung
Sachentscheidung
Strafrechtliche Entscheidung
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien

Traduction de «entscheidung einen zwischenbericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Entscheidung in der Sache selbst | Entscheidung ueber das materielle Recht | Entscheidung zur Hauptsache | Sachentscheidung

beschikking ten principale


Entscheidung in Strafsachen | gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | strafrechtliche Entscheidung

strafrechtelijke beslissing


begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit


Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]

EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]


Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


Entscheidung über Versicherungsanträge treffen

beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen


Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zum 31. Dezember 2017 einen Zwischenbericht über die Umsetzung dieser Entscheidung auf der Grundlage der vom gemeinsamen Unternehmen zur Verfügung gestellten Informationen.

De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2017 bij het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag in over de tenuitvoerlegging van deze beschikking, op grond van de door de gemeenschappelijke onderneming verstrekte gegevens.


Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zum 31. Dezember 2017 einen Zwischenbericht über die Umsetzung dieser Entscheidung auf der Grundlage der vom gemeinsamen Unternehmen zur Verfügung gestellten Informationen.

De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2017 bij het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag in over de tenuitvoerlegging van deze beschikking, op grond van de door de gemeenschappelijke onderneming verstrekte gegevens.


Außerdem hat die Kommission die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 27 Absatz 7 der Entscheidung 2009/470/EG vorgelegten Zwischenberichte zu den im Rahmen dieser Programme getätigten Ausgaben geprüft.

Verder heeft de Commissie de door de lidstaten overeenkomstig artikel 27, lid 7, van Beschikking 2009/470/EG ingediende tussentijdse verslagen over de voor die programma’s gemaakte kosten beoordeeld.


Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zum 31. Dezember 2017 einen Zwischenbericht über die Umsetzung dieser Entscheidung auf der Grundlage der vom gemeinsamen Unternehmen zur Verfügung gestellten Informationen.

De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2017 bij het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag in over de tenuitvoerlegging van deze beschikking, op grond van de door de gemeenschappelijke onderneming verstrekte gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
spätestens zum 30. Juni 2010 einen Zwischenbericht über die Bewertung der erzielten Ergebnisse sowie die qualitativen und quantitativen Aspekte der Durchführung dieser Entscheidung.

uiterlijk op 30 juni 2010, een tussentijds evaluatieverslag over de behaalde resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van deze beschikking.


spätestens zum 30. Juni 2010 einen Zwischenbericht über die Bewertung der erzielten Ergebnisse sowie die qualitativen und quantitativen Aspekte der Durchführung dieser Entscheidung;

uiterlijk op 30 juni 2010, een tussentijds evaluatieverslag over de behaalde resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van deze beschikking;


(2) Die Kommission unterbreitet dem Ausschuss nach Artikel 7 Absatz 1 30 Monate nach Inkrafttreten dieser Entscheidung einen Zwischenbericht über die Überwachungstätigkeiten.

2. De Commissie legt 30 maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking het in artikel 7, lid 1, bedoelde comité een tussentijds verslag over de door haar gevolgde activiteiten voor.


2. Die Kommission unterbreitet dem Parlament und dem Rat sowie dem Ausschuss gemäß Artikel 7 dreißig Monate nach Inkrafttreten dieser Entscheidung einen Zwischenbericht mit einer Bewertung auf der Grundlage des Stands der Dinge und der jährlichen Fortschrittsberichte der Kommission.

2. De Commissie legt dertig maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking het Parlement, de Raad en het in artikel 7 genoemde comité een tussentijds evaluatieverslag voor dat gebaseerd is op de door haar gevolgde activiteiten en haar jaarlijkse voortgangsverslagen.


2. Die Kommission unterbreitet dem Ausschuss gemäß Artikel 7 dreißig Monate nach Inkrafttreten dieser Entscheidung einen Zwischenbericht über den Stand der Dinge.

2. De Commissie legt dertig maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking het in artikel 7 genoemde comité een tussentijds verslag over de door haar gevolgde activiteiten voor.


Zwischenbericht gemäß Artikel 8 der Entscheidung 97/78/EG, Euratom des Rates (KOM(96) 42 endg).

Tussentijds verslag overeenkomstig artikel 8 van Beschikking 97/78/EG, Euratom van de Raad (COM(96) 42 def.).


w