Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidung durchgesetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird

beslissing tot nietigverklaring van het Gemeenschapsmerk


Entscheidung,in der der Vergleich bestätigt wird

beschikking omtrent de homologatie van het akkoord


Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird

beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kanzlei muss sicherstellen, dass die Kommunikation in der Amtssprache des Mitgliedstaates erfolgt, in dem die Entscheidung des Gemeinschaftspatentgerichts durchgesetzt wird.

De griffie moet zorgdragen voor communicatie in de officiële taal van de lidstaat waar de beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht ten uitvoer wordt gelegd.


Wie ich in der Anfrage formuliert habe: Was tut der Rat bzw. gedenkt er zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die Entscheidung durchgesetzt wird und dass den Verbrauchern geholfen wird und sie die Rechte erhalten, die ihnen eindeutig zustehen, wie die Entscheidung des EuGH belegt?

Daarom herhaal ik mijn vraag: wat doet de Raad of wat denkt de Raad te ondernemen om ervoor te zorgen dat het besluit wordt gehandhaafd, de consumenten worden geholpen en de compensatie ontvangen waar ze duidelijk recht op hebben, zoals is bewezen door de uitspraak van het Europees Hof van Justitie?


Dies liegt insbesondere daran, dass sich die Entschließung gegenüber der Ablehnung des so genannten Vertrags „von Lissabon“ taub stellt – sie drängt darauf, dass er bis Ende 2009 durchgesetzt wird, und fordert Fortschritte bei der Vergemeinschaftung der Justiz- und Innenpolitik –, was von der Geringschätzung der souveränen und demokratischen Entscheidung des irischen Volkes durch die Mehrheit des EP zeugt.

Met name omdat de resolutie zich doof houdt voor de afwijzing van het zogenaamde Verdrag "van Lissabon" – en blijft aandringen op de tenuitvoerlegging ervan eind 2009 en de voortzetting van het communautariseringsproces op het gebied van justitie en binnenlandse zaken – en daarmee uiting geeft aan het gebrek aan eerbied van de meerderheid van dit Parlement voor een soevereine en democratische beslissing van de Ierse bevolking.


Das Verbot wird nach den Vereinbarungen, die in der Entscheidung der Kommission vom 17. März 2009 festgelegt wurden, weiterhin von den Behörden der Mitgliedstaaten durchgesetzt.

Het verbod zal door de autoriteiten van de lidstaten gehandhaafd worden in overeenstemming met de voorschriften die zijn neergelegd in de Beschikking van de Commissie van 17 maart 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kanzlei muss sicherstellen, dass die Kommunikation in der Amtssprache des Mitgliedstaates erfolgt, in dem die Entscheidung des Gemeinschaftspatentgerichts durchgesetzt wird.

De griffie moet zorgdragen voor communicatie in de officiële taal van de lidstaat waar de beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht ten uitvoer wordt gelegd.




D'autres ont cherché : entscheidung durchgesetzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung durchgesetzt wird' ->

Date index: 2023-04-30
w