Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
CSR-Managerin
Das Unternehmen repräsentieren
Eingliederung eines Unternehmens
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entscheidung des Unternehmens
Entscheidung in Strafsachen
Entscheidung in der Sache selbst
Entscheidung ueber das materielle Recht
Entscheidung zur Hauptsache
Entscheidung über Versicherungsanträge treffen
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
Konzentration von Gesellschaften
S2R JU
Sachentscheidung
Strafrechtliche Entscheidung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «entscheidung des unternehmens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Entscheidung in der Sache selbst | Entscheidung ueber das materielle Recht | Entscheidung zur Hauptsache | Sachentscheidung

beschikking ten principale


Entscheidung in Strafsachen | gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | strafrechtliche Entscheidung

strafrechtelijke beslissing


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


Vizepremierminister und Minister des Verkehrswesens und der Öffentlichen Unternehmen

Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven


Entscheidung über Versicherungsanträge treffen

beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung eines Unternehmens für FE-Investitionen wird nicht nur durch die Rahmenbedingungen und die staatliche Förderung beeinflusst.

De beslissing van een bedrijf om in OO te investeren wordt niet alleen beïnvloed door raamvoorwaarden en de beschikbaarheid van openbaar vervoer.


(4) Die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde und die für die Tochterunternehmen zuständigen Abwicklungsbehörden überwachen die Anwendung der gemeinsamen Entscheidung über die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten auf konsolidierter Ebene, auf Ebene des Mutterunternehmens und jedes Tochterunternehmens für alle der gemeinsamen Entscheidung unterliegenden Unternehmen der Gruppe und a ...[+++]

4. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen monitoren de toepassing van het gezamenlijk besluit over minimumvereisten voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva op geconsolideerd niveau, het niveau van de moederonderneming en het niveau van elke dochteronderneming, voor wat betreft alle entiteiten van de groep waarvoor het gezamenlijke besluit geldt, en op geconsolideerd niveau.


Dem Gesetzgeber obliegt die Entscheidung darüber, ob für die Erbringung dieser Dienstleistungen ein Ausgleich aufgrund eines anderen Mechanismus, an dem keine spezifischen Unternehmen beteiligt werden, vorzusehen ist.

Het komt aan de wetgever toe te beslissen of voor het verstrekken van die diensten een compensatie moet geschieden volgens een ander mechanisme, waarbij geen specifieke ondernemingen worden betrokken.


Diese Behörde entscheidet innerhalb von drei Monaten ab dem Datum, an dem der Plan eingereicht wurde, und sie notifiziert dem betreffenden Unternehmen ihre Entscheidung.

Deze overheid beslist binnen drie maand te rekenen van den datum waarop het plan werd ingezonden, en zij geeft de belanghebbende onderneming kennis van haar beslissing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) Die irischen Behörden führen an, dass die Entlassungen durch die Entscheidung des Unternehmens verursacht worden seien, seine Marken und seinen Kundendienst in ein Unternehmen umzuorganisieren und zu konsolidieren, was zu einer strategischen Allianz mit Nicht-EU-Anbietern von Telekommunikationsdiensten geführt habe.

(C) De Ierse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen voortvloeiden uit het besluit van het bedrijf zijn merknamen en klantenaanbod te herorganiseren en samen te voegen in één bedrijf, hetgeen leidde tot een strategische alliantie met aanbieders van telecomdiensten buiten de EU;


Die Entlassungen in Waterford waren das unmittelbare Ergebnis der Entscheidung des Unternehmens, seine Tätigkeit im Vereinigten Königreich und mit drei ausgewählten Outsourcing-Anbietern zu konsolidieren.

De ontslagen in Waterford waren een rechtstreeks gevolg van de beslissing van de onderneming om de activiteiten te consolideren, zowel in het VK als bij de drie gekozen externe dienstverleners.


Die Unterstützung von Unternehmen durch staatliche Beihilfen ist einer der Faktoren, der die Entscheidung von Unternehmen zur Investition in einem bestimmten Gebiet beeinflusst und somit wesentlich zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in diesem Gebiet beiträgt.

Staatssteun voor ondernemingen is een van de factoren die bepalen of in een bepaald gebied wel of niet wordt geïnvesteerd. Dat heeft grote gevolgen voor de economische groei en voor het creëren van werkgelegenheid ter plaatse.


– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Unterstützung von Unternehmen durch staatliche Beihilfen ist einer der Faktoren, die die Entscheidung von Unternehmen, in ein bestimmtes Gebiet zu investieren, beeinflussen und somit auch zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in diesem Gebiet beitragen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, een van de factoren die invloed hebben op het besluit van ondernemingen om in een bepaalde regio te investeren is de mate waarin zij overheidssteun zullen ontvangen.


(10) Nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) der Fusionskontrollverordnung kann die Kommission im Wege der Entscheidung gegen Unternehmen, die vorsätzlich oder fahrlässig eine nach Artikel 11 verlangte Auskunft unrichtig oder nicht innerhalb der in einer Entscheidung nach Artikel 11 gesetzten Frist erteilt haben, Geldbußen in Höhe von 1000 bis 50000 EUR festsetzen.

(10) Krachtens artikel 14, lid 1, onder c), van de concentratieverordening kan de Commissie bij beschikking aan ondernemingen geldboeten opleggen van 1000 tot 50000 EUR, wanneer deze opzettelijk of uit onachtzaamheid een op grond van artikel 11 verlangde inlichting onjuist verstrekken of niet binnen de termijn die bij een krachtens artikel 11 gegeven beschikking is gesteld.


Ich zweifle jedoch sehr, ob ein Europäischer Betriebsrat imstande gewesen wäre, die Entscheidung dieses Unternehmens zu ändern.

Ik betwijfel echter ten zeerste of een Europese ondernemingsraad bij machte zou zijn geweest het bedrijf op andere gedachten te brengen.




D'autres ont cherché : aufnahme eines unternehmens     beschluss     beschluss der europäischen zentralbank     beschluss der gemeinschaft     beschluss des europäischen parlaments     beschluss des europäischen rates     beschluss des rates     csr-managerin     eingliederung eines unternehmens     entscheidung der gemeinschaft     entscheidung der kommission     entscheidung des rates     entscheidung des unternehmens     entscheidung in strafsachen     entscheidung in der sache selbst     entscheidung ueber das materielle recht     entscheidung zur hauptsache     entscheidung über versicherungsanträge treffen     fch ju     fusion von gesellschaften     fusion von unternehmen     gemeinsames unternehmen artemis     gemeinsames unternehmen clean sky     gemeinsames unternehmen ecsel     gemeinsames unternehmen eniac     gemeinsames unternehmen fch     gemeinsames unternehmen fusion for energy     gemeinsames unternehmen imi     gemeinsames unternehmen s2r     gemeinsames unternehmen sesar     gemeinsames unternehmen shift2rail     gemeinsames unternehmen für biobasierte industriezweige     konzentration von gesellschaften     s2r ju     sachentscheidung     verschmelzung durch aufnahme eines unternehmens     verschmelzung von unternehmen     das unternehmen repräsentieren     gerichtliche entscheidung in strafsachen     strafrechtliche entscheidung     übernahme eines unternehmens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung des unternehmens' ->

Date index: 2024-12-14
w