Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidung 2002 231 eg erhält » (Allemand → Néerlandais) :

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Nov ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en van de Raa ...[+++]


Artikel 5 der Entscheidung 2002/231/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/231/EG wordt als volgt gelezen:


Artikel 5 der Entscheidung 2002/231/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/231/EG wordt als volgt gelezen:


Artikel 5 der Entscheidung 2002/739/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/739/EG wordt vervangen door:


Artikel 5 der Entscheidung 2002/740/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/740/EG wordt vervangen door:


Die Geltungsdauer der Entscheidung 2002/231/EG der Kommission vom 18. März 2002 zur Festlegung überarbeiteter Umweltkriterien für die Vergabe des Umweltzeichens der Gemeinschaft für Schuhe und zur Änderung der Entscheidung 1999/179/EG (2) endet am 31. März 2008.

De geldigheidsduur van Beschikking 2002/231/EG van de Commissie van 18 maart 2002 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor schoeisel en tot wijziging van Beschikking 1999/179/EG (2) verstrijkt op 31 maart 2008.


Die Geltungsdauer der Entscheidung 2002/231/EG der Kommission vom 18. März 2002 zur Festlegung überarbeiteter Umweltkriterien für die Vergabe des Umweltzeichens der Gemeinschaft für Schuhe und zur Änderung der Entscheidung 1999/179/EG endet am 31. März 2008.

De geldigheidsduur van Beschikking 2002/231/EG van de Commissie van 18 maart 2002 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor schoeisel en tot wijziging van Beschikking 1999/179/EG verstrijkt op 31 maart 2008.


Artikel 5 der Entscheidung 2002/740/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/740/EG wordt vervangen door:


Artikel 5 der Entscheidung 2002/739/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/739/EG wordt vervangen door:


Artikel 5 der Entscheidung 2002/741/EG erhält folgende Fassung:

Artikel 5 van Beschikking 2002/741/EG wordt vervangen door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung 2002 231 eg erhält' ->

Date index: 2024-08-30
w