Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Stillegende Partei
Verbrauchen bis spätestens

Traduction de «entscheidet spätestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Partei, die sich für die Stillegung entscheidet | stillegende Partei

stilleggende partij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Dienststelle entscheidet spätestens innerhalb von sechzig Tagen nach dem Bezugsdatum des Antrags über die Aufnahme der Sorte in den Katalog.

De Dienst beslist over de toelating van het ras tot de catalogus binnen een termijn van maximum zestig dagen volgend op de referentiedatum van de aanvraag.


Die Regierung entscheidet spätestens am 31. Dezember desselben Jahres über den Antrag und unterbreitet ihre Entscheidung innerhalb von sechs Monaten dem Parlament zur Bestätigung.

De Regering beslist uiterlijk op 31 december van datzelfde jaar en legt haar besluit binnen zes maanden ter bekrachtiging voor aan het Parlement.


Die Regierung entscheidet spätestens am 31. Dezember des vorangehenden Schuljahres über den Antrag.

De regering beslist uiterlijk op 31 december van het voorafgaande schooljaar over de aanvraag.


2. Das Gericht entscheidet über den Antrag unverzüglich, spätestens jedoch vor Ablauf der in Artikel 18 festgelegten Fristen.

2. Het gerecht beslist onverwijld over het verzoek, en uiterlijk binnen de in artikel 18 bepaalde termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierung entscheidet spätestens am 31. Dezember des vorangehenden Schuljahres über den Antrag.

De regering beslist uiterlijk op 31 december van het voorafgaande schooljaar over de aanvraag.


Die Regierung entscheidet « spätestens am 31. Dezember des vorangehenden Schuljahres über den Antrag » und unterbreitet ihre Entscheidung innerhalb von sechs Monaten dem Parlament zur Bestätigung, und wenn dieses den Erlass nicht bestätigt, « verliert er seine Rechtsgültigkeit ».

De Regering beslist « uiterlijk op 31 december van het voorafgaande schooljaar », legt haar besluit binnen zes maanden ter bekrachtiging voor aan het Parlement en, indien dat laatste dat besluit niet bekrachtigt, « houdt het op rechtskracht te hebben ».


Der Beschwerdeausschuss entscheidet über die Beschwerde innerhalb einer Frist, die der Dringlichkeit der Angelegenheit entspricht, aber spätestens drei Wochen nach deren Einreichung.

De Raad van beroep neemt binnen een termijn die in overeenstemming is met de urgentie van een zaak en niet later dan drie weken na instelling van het beroep een besluit terzake.


(1) Die Zulassungsbehörde entscheidet unter Berücksichtigung aller verfügbaren Fakten so bald wie möglich – spätestens jedoch zwei Monate nach Erhalt aller erforderlichen Informationen – über einen Antrag.

1. De bevoegde goedkeuringsautoriteit neemt zo spoedig mogelijk, en uiterlijk twee maanden nadat alle vereiste informatie is ingediend, een besluit over een aanvraag, waarbij met alle beschikbare gegevens rekening wordt gehouden.


(6) Die Kommission prüft die in Absatz 3 genannten Vorschläge zur Schaffung von Güterverkehrskorridoren nach den delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 20, 21 und 22 und entscheidet spätestens sechs Monate nach Eingang der entsprechenden Vorschläge über die Übereinstimmung dieser Vorschläge mit diesem Artikel.

6. De Commissie onderzoekt de in lid 3 bedoelde voorstellen betreffende de totstandbrenging van een of meer goederencorridors en besluit, overeenkomstig de in de artikelen 20, 21 en 22 bedoelde gedelegeerde handelingen, uiterlijk zes maanden na toezending van de voorstellen of deze in overeenstemming zijn met het onderhavige artikel.


(2) Die Genehmigungsbehörde entscheidet über den Antrag so bald wie möglich, spätestens jedoch drei Monate nach Vorlage aller erforderlichen Angaben, insbesondere derjenigen des Anhangs V. Die Genehmigungsbehörde berücksichtigt alle verfügbaren Informationen.

2. De vergunningverlenende autoriteiten besluiten zo spoedig mogelijk, en uiterlijk drie maanden nadat alle vereiste inlichtingen, meer bepaald de gegevens vermeld in bijlage V, zijn verstrekt, over een aanvraag voor een vergunning.




D'autres ont cherché : stillegende partei     verbrauchen bis spätestens     entscheidet spätestens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidet spätestens' ->

Date index: 2025-08-03
w