Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entscheidende rolle denn " (Duits → Nederlands) :

Hierbei werden die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen eine entscheidende Rolle spielen, indem sie den Austausch von Personal und damit kooperatives Denken unterstützen, denn gerade die internationale und intersektorale Weitergabe von Wissen ist für eine offene Innovation unerlässlich.

De Marie Skłodowska-Curie-acties spelen in dat opzicht een cruciale rol door de ondersteuning van een uitwisseling van personeel die de ontwikkeling van denktankkennis via de internationale en intersectorale kennisuitwisseling zal bevorderen, hetgeen cruciaal is voor open innovatie.


Seine Rolle ist von entscheidender Bedeutung, denn durch sein unabhängiges Urteil gibt er der Kommission Gewissheit hinsichtlich der Qualität des Managements und der Kontrollsysteme.

De rol van deze dienst is van cruciaal belang om de Commissie door zijn onafhankelijke mening te verzekeren van de kwaliteit van het management en van de controlesystemen.


Hierbei werden die Marie-Skłodowska -Curie-Maßnahmen eine entscheidende Rolle spielen, indem sie den Austausch von Personal und damit kooperatives Denken unterstützen, denn gerade die internationale und intersektorale Weitergabe von Wissen ist für eine offene Innovation unerlässlich.

De Marie Skłodowska- Curie-acties spelen in dat opzicht een cruciale rol door de ondersteuning van een uitwisseling van personeel die de ontwikkeling van denktankkennis via de internationale en intersectorale kennisuitwisseling zal bevorderen, hetgeen cruciaal is voor open innovatie.


Seine Überzeugungskraft spielte eine entscheidende Rolle, denn es muss betont werden, dass mehrere Mitgliedstaaten diese Richtlinie nicht wollten.

De overtuigingskracht van het voorzitterschap is beslissend geweest, want, dat moeten we hier benadrukken, veel lidstaten waren gekant tegen deze richtlijn.


„Berufsausbildungen können eine entscheidende Rolle bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit spielen, denn sie statten die jungen Menschen mit den Kompetenzen und Erfahrungen aus, die die Arbeitgeber brauchen.“

Leerlingplaatsen kunnen een wezenlijke rol spelen in de strijd tegen jeugdwerkloosheid omdat ze jongeren de vaardigheden en de ervaring geven waar werkgevers naar op zoek zijn".


Hierbei spielen die Unternehmen, die sich am Europäischen Umweltpreis beteiligen, eine entscheidende Rolle, denn sie führen uns klar ihre innovativen Fähigkeiten und den wirtschaftlichen Nutzen der Anwendung umweltfreundlicher Technologien und Verfahren vor Augen"

De ondernemingen die betrokken zijn bij de Europese milieuprijzen voor bedrijven spelen daarbij een sleutelrol door duidelijk hun innoverende kwaliteiten en de economische voordelen van eco-technologische toepassingen en processen te illustreren".


4. betont, dass das Abkommen aufgrund der Bedeutung und des Einflusses des landwirtschaftlichen Sektors in Marokko – insbesondere durch die Bereitstellung von Arbeitsplätzen – eine entscheidende Rolle bei der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes und seiner politischen Stabilisierung spielen wird, denn es bietet neue Gelegenheiten für Ausfuhren in die EU, die der wichtigste Markt für marokkanische Erzeugnisse ist; ist der Auffassung, dass es auch Chancen für die Agrarindustrie der EU bieten ...[+++]

4. onderstreept dat de overeenkomst, gezien het belang van de landbouwsector in Marokko voor met name de werkgelegenheid, een essentiële rol zal spelen voor de economische ontwikkeling en de politieke stabilisering van het land, aangezien deze nieuwe kansen biedt voor exporten naar de EU, die voor Marokkanse producten de belangrijkste afzetmarkt is; onderstreept dat de overeenkomst ook kansen aan de landbouwindustrie van de EU zal bieden, in het bijzonder de sector verwerkte levensmiddelen; wijst erop dat de EU-exporteurs uiteindelijk de voordelen kunnen plukken van de afschaffing van de Marokkaanse invoerheffingen voor 70% van de land ...[+++]


Die Welthandelsorganisation spielt dabei eine entscheidende Rolle, denn es ist wichtig, Zölle auf umweltfreundliche Waren abzuschaffen und die Regelungen über das geistige Eigentum zu verbessern.

De Wereldhandelsorganisatie speelt een belangrijke rol, omdat het van essentieel belang is heffingen op groene producten af te schaffen en de regels inzake intellectuele eigendom te verbeteren.


– (FR) Herr Präsident! Ich begrüße es, dass das Parlament die Initiative ergriffen und diesen Bericht erarbeitet hat, denn obwohl die Frauen in der Industrie eine ganz entscheidende Rolle spielen, ist ihre berufliche Situation insgesamt noch immer weitaus unsicherer als die der Männer.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik prijs me gelukkig dat het Parlement het initiatief heeft genomen om dit verslag op te stellen, want de rol van vrouwen in de industriesector is van doorslaggevend belang, maar toch blijft hun beroepssituatie over het algemeen gesproken veel kwetsbaarder dan die van mannen.


Darüber hinaus spielt die Qualifizierung von Arbeitskräften eine wichtige Rolle, denn deren Know-how und Fertigkeiten sind eine entscheidende Größe bei der Verbesserung der Innovationsfähigkeit von Unternehmen im Programmgebiet.

Bovendien speelt de kwalificatie van de werknemers een belangrijke rol, aangezien hun kennis en vaardigheden belangrijk zijn voor het innovatievermogen van de bedrijven in het programmagebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidende rolle denn' ->

Date index: 2024-11-06
w