Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entscheidende impulse geben " (Duits → Nederlands) :

Daher sollten die Maßnahmen von eEurope 2005 über die derzeitigen Konzepte hinausgehen und entscheidende Impulse geben.

De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.


Es wäre die wichtigste Einzelaufgabe, Russland in das globale System einzubinden; dies würde auch der Modernisierung und Diversifizierung seiner Wirtschaft entscheidende Impulse geben.

Dit is de beste manier om Rusland in het wereldsysteem te verankeren en zou ook de modernisering en diversifiëring van zijn economie ten goede komen.


Der für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, ergänzte: „Die Kommission hat große Anstrengungen unternommen, um der Kapitalmarktunion entscheidende Impulse zu geben.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Jyrki Katainen, bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: “De Commissie heeft hard gewerkt om de KMU een beslissende impuls te geven.


57. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

57. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


57. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

57. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


57. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

57. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


13. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

13. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


Entsprechend dem allgemeinen Vorschlag zum mehrjährigen Finanzrahmen vom Juni wird die Kommission in diesem Herbst die Rechtsgrundlage für den nächsten Finanzrahmen vorlegen, wobei der Schwerpunkt auf den Bereichen, in denen die EU entscheidende Impulse geben kann, sowie auf Maßnahmen zur Vereinfachung liegt.

Na het algemene voorstel over het meerjarig financieel kader van juni zal de Commissie dit najaar de rechtsgrondslag voorstellen voor het nieuwe financiële kader, waarbij we ons richten op die gebieden waarop Europa echt iets kan betekenen en waarbij de klemtoon zal liggen op vereenvoudiging.


16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die transparente Nutzung der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu fördern, um neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse zu geben und gleichzeitig die Qualität und Effizienz der öffentlichen Dienste zu verbessern;

16. verzoekt de Commissie en de lidstaten het transparante gebruik van precommerciële overheidsopdrachten te bevorderen om nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën een beslissend eerste steuntje in de rug te geven, en tegelijkertijd de kwaliteit en de doeltreffendheid van de publieke dienstverlening te verbeteren;


Er hat beschlossen, dass die Zeitpläne für die Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets so bald wie möglich synchronisiert werden sollten, damit der Europäische Rat die maßgeblichen politischen Impulse für die Maßnahmen geben kann, die zur Verwirklichung der langfristigen Ziele der Union entscheidend sind.

Aangezien de Europese Raad de belangrijkste politieke impuls moet geven aan de acties die cruciaal zijn voor de verwezenlijking van de langetermijndoelstellingen van de Unie, heeft hij besloten dat de tijdschema's voor de aanneming van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijks werkgelegenheidspakket zo snel mogelijk op elkaar afgestemd dienen te worden.


w