Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über schriftliche Erklärungen

Vertaling van "entsandten arbeitnehmer geltenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen | Richtlinie über schriftliche Erklärungen

Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Sensibilisierung und Verbesserung der Transparenz sind die EU-Länder verpflichtet, Angaben zu den für die entsandten Arbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen und Tarifverträgen kostenlos auf einer einzigen offiziellen nationalen Website zur Verfügung zu stellen (Artikel 5).

Om bewustzijn te creëren en transparantie te vergroten, zijn lidstaten verplicht om informatie over de arbeidsvoorwaarden en over collectieve overeenkomsten die van toepassing zijn op gedetacheerde werknemers gratis ter beschikking te stellen via één officiële nationale website (artikel 5).


Zur Sensibilisierung und Verbesserung der Transparenz sind die EU-Länder verpflichtet, Angaben zu den für die entsandten Arbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen und Tarifverträgen kostenlos auf einer einzigen offiziellen nationalen Website zur Verfügung zu stellen (Artikel 5).

Om bewustzijn te creëren en transparantie te vergroten, zijn lidstaten verplicht om informatie over de arbeidsvoorwaarden en over collectieve overeenkomsten die van toepassing zijn op gedetacheerde werknemers gratis ter beschikking te stellen via één officiële nationale website (artikel 5).


(1) Es gelten die für entsandte Arbeitnehmer in vergleichbaren Situationen geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, die in dem Mitgliedstaat, in den die konzernintern entsandten Arbeitnehmer zugelassen wurden, gesetzlich durch Rechts- und Verwaltungsvorschriften und/oder allgemeinverbindliche Tarifverträge garantiert sind.

1. De arbeidsvoorwaarden en –verplichtingen die gelden voor ter beschikking gestelde werknemers in een vergelijkbare situatie, zoals vastgesteld in de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en/of algemeen verbindende collectieve arbeidsovereenkomsten in de lidstaat die hen op grond van deze richtlijn heeft toegelaten.


Erbringt ein Unternehmen eines EU-Mitgliedstaats vorübergehend Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat und entsendet es in diesem Rahmen seine Arbeitnehmer in diesen anderen Mitgliedstaat, dann ändert dies nichts an dem geltenden Recht, das bereits auf das bestehende Arbeitsverhältnis zwischen den entsandten Arbeitnehmern und dem Unternehmen, das die Dienstleistung erbringt, also ihrem Arbeitgeber, anzuwenden ist.

Als een bedrijf uit een lidstaat tijdelijk diensten verricht in een andere lidstaat en in verband daarmee werknemers naar deze andere lidstaat uitzendt, blijft dezelfde wet van toepassing op de bestaande arbeidsrelatie tussen de uitgezonden werknemer en zijn werkgever, het bedrijf dat de dienst verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erbringt ein Unternehmen eines EU-Mitgliedstaats vorübergehend Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat und entsendet es in diesem Rahmen seine Arbeitnehmer in diesen anderen Mitgliedstaat, dann ändert dies nichts an dem geltenden Recht, das bereits auf das bestehende Arbeitsverhältnis zwischen den entsandten Arbeitnehmern und dem Unternehmen, das die Dienstleistung erbringt, also ihrem Arbeitgeber, anzuwenden ist.

Als een bedrijf uit een lidstaat tijdelijk diensten verricht in een andere lidstaat en in verband daarmee werknemers naar deze andere lidstaat uitzendt, blijft dezelfde wet van toepassing op de bestaande arbeidsrelatie tussen de uitgezonden werknemer en zijn werkgever, het bedrijf dat de dienst verricht.


Zur Sensibilisierung und Verbesserung der Transparenz sind die EU-Länder verpflichtet, Angaben zu den für die entsandten Arbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen und Tarifverträgen kostenlos auf einer einzigen offiziellen nationalen Website zur Verfügung zu stellen (Artikel 5).

Om bewustzijn te creëren en transparantie te vergroten, zijn lidstaten verplicht om informatie over de arbeidsvoorwaarden en over collectieve overeenkomsten die van toepassing zijn op gedetacheerde werknemers gratis ter beschikking te stellen via één officiële nationale website (artikel 5).


13. BETONT, dass die Entsendung von Arbeitnehmern dazu beitragen sollte, dass die mit dem Binnenmarkt gebotenen Chancen wirksam genutzt werden, wobei gleichzeitig für ein Umfeld gesorgt wird, in dem ein fairer Wettbewerb herrscht, und die Arbeitsbedingungen für die innerhalb der Union entsandten Arbeitnehmer im Einklang mit dem geltenden Besitzstand verbessert werden; RUFT die Mitgliedstaaten DAZU AUF, Zugang zu Informationen über Beschäftigungsbedingungen zu gewähren und ...[+++]

13. BEKLEMTOONT dat detachering dient bij te dragen aan een doeltreffende benutting van de kansen die worden geboden door de eengemaakte markt, en tegelijkertijd te zorgen voor een klimaat van eerlijke concurrentie, en de werkomstandigheden van gedetacheerde werknemers in de gehele Unie te verbeteren overeenkomstig het bestaande acquis; ROEPT de lidstaten OP om toegang tot informatie over arbeidsvoorwaarden te verschaffen en inbreuken op de rechten van gedetacheerde werknemers doeltreffend te bestrijden, conform de regelgeving inzake ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsandten arbeitnehmer geltenden' ->

Date index: 2023-03-04
w