Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Entsandter Arbeitnehmer
Entsendung von Arbeitnehmern

Vertaling van "entsandte arbeitnehmer oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]




entsandter Arbeitnehmer

gedetacheerde buitenlandse werknemer


entsandter Arbeitnehmer

gedetacheerd werknemer | ter beschikking gestelde werknemer


Beschäftigungsbedingungen für ins Ausland entsandte Arbeitnehmer

voorwaarden van grensoverschrijdende arbeid in onderaanneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Gründe für eine Entscheidung, einen Antrag auf einen Aufenthaltstitel für konzern­intern entsandte Arbeitnehmer oder dessen Verlängerung nicht zuzulassen oder abzuleh­nen, werden dem Antragsteller schriftlich mitgeteilt.

3. De redenen voor een besluit tot niet-ontvankelijk verklaren of weigering van een aanvraag voor een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon of weigering van een verlenging ervan worden de aanvrager schriftelijk meegedeeld.


1. Die zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats entscheiden über den Antrag auf einen Aufenthaltstitel für konzernintern entsandte Arbeitnehmer oder auf Verlän­gerung dieses Titels und teilen dem Antragsteller – nach den Verfahren der entsprechen­den nationalen Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats – so rasch wie möglich, jedoch spätestens 90 Tage nach Eingang des vollständigen Antrags, schriftlich mit, wie sein Antrag beschieden wurde.

1. De bevoegde instanties van de betrokken lidstaat nemen een besluit over de aanvraag voor een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon of voor verlenging ervan en stellen de aanvrager, overeenkomstig de nationale wettelijke kennisgevingsprocedures van de betrokken lidstaat, zo spoedig mogelijk en uiterlijk 90 dagen nadat de volledige aanvraag is ingediend, schriftelijk in kennis van hun besluit.


5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die notwendigen Mechanismen vorgesehen sind, um zu gewährleisten, dass entsandte Arbeitnehmer oder Dritte, die mit deren Zustimmung und in deren Namen handeln, Folgendes in Anspruch nehmen können und entsandten Arbeitnehmern dies auch gewährleistet wird:

5. De lidstaten zorgen voor de nodige mechanismen om te waarborgen dat gedetacheerde werknemers of derde partijen die met hun instemming en in hun naam handelen een klacht kunnen indienen en dat gedetacheerde werknemers ten minste het volgende kunnen ontvangen:


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die notwendigen Mechanismen vorgesehen sind, um zu gewährleisten, dass entsandte Arbeitnehmer oder jene, die in deren Namen handeln, Folgendes in Anspruch nehmen können und dies auch gewährleistet wird:

De lidstaten zorgen voor de nodige mechanismen om te waarborgen dat gedetacheerde werknemers of instanties die in hun naam handelen het volgende kunnen vorderen en ontvangen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für mobile EU-Arbeitnehmer, die sich langfristig oder dauerhaft in einem anderen Land niederlassen, gilt das System der sozialen Sicherheit des Aufnahmelandes, wohingegen entsandte Arbeitnehmer weiterhin dem System der sozialen Sicherheit des Herkunftslandes angeschlossen sind (sofern die Entsendung weniger als zwei Jahre dauert).

Mobiele werknemers in de EU die voor lange termijn of permanent naar een ander land verhuizen, blijven vallen onder het socialezekerheidsstelsel van het gastland, terwijl gedetacheerde werknemers (voor een detachering van minder dan twee jaar) onder het socialezekerheidsstelsel van het thuisland blijven vallen.


verstärkte Sensibilisierung von entsandten Arbeitnehmern und Unternehmen für ihre Rechte und Pflichten; Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden, die für Entsendungsfragen zuständig sind; Vorgehen gegen „Briefkastenfirmen“, die die Entsendung zur Umgehung von Rechtsvorschriften nutzen; Festlegung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Einhaltung der Entsendevorschriften; Festlegung von Anforderungen an entsendende Unternehmen im Hinblick auf Transparenz von Informationen und Erleichterung von Inspektionen; Ermächtigung von Gewerkschaften und anderen Dritten zur Einreichung von Beschwe ...[+++]

vergroot de kennis van gedetacheerde werknemers en ondernemingen over hun rechten en verplichtingen; verbetert de samenwerking tussen de voor detachering bevoegde nationale autoriteiten; pakt het fenomeen "brievenbusondernemingen" die detachering gebruiken om de wet te omzeilen aan; preciseert de verantwoordelijkheden van de lidstaten betreffende het toezicht op de naleving van de voorschriften in verband met de detachering van werknemers; verplicht detacherende ondernemingen ertoe informatie en inspecties transparanter te maken; biedt vakbonden en andere belanghebbenden de mogelijkheid klacht in te dienen en/of bestuursrechtelijke ...[+++]


In Gesetzen oder allgemeinverbindlichen Tarifverträgen festgelegte Vorschriften müssen in allen Wirtschaftszweigen auf entsandte Arbeitnehmer angewandt werden.

Voorschriften die bij wet of algemeen verbindende collectieve overeenkomsten zijn vastgesteld, worden verplicht voor gedetacheerde werknemers in alle economische sectoren.


Ganz gleich, wie viel man an der Auslegung herumwerkelt, beruht dieser Grundsatz auf einer einfachen Wahrheit: Es darf keine Unterschiede bei der Behandlung von Arbeitnehmern im Hinblick auf das Land geben, in dem die Dienstleistungen erbracht werden, unabhängig davon, ob es sich um entsandte Arbeitnehmer oder um Wanderarbeitnehmer handelt, und unabhängig von ihrer Nationalität.

Hoezeer men ook van mening kan verschillen over interpretatie, dit laatste beginsel is slechts op één waarheid gebaseerd: er mag geen verschil in behandeling zijn tussen werknemers, in de zin van het land waar de diensten worden geleverd, of zij nu gedetacheerde of mobiele werknemers zijn, en ongeacht hun nationaliteit.


Damit behandeln die Niederlande Arbeitnehmer, die im Rahmen eines Dienstleistungsauftrags vorübergehend von ihrem Arbeitgeber in die Niederlande entsandt werden und nach Ausführung ihres Auftrages wieder in das Land ihres Arbeitgebers zurückkehren, genauso wie Arbeitnehmer oder Arbeitssuchende, die sich um Zugang zum niederländischen Arbeitsmarkt bemühen.

Door een dergelijke verplichting op te leggen, behandelt Nederland de werknemers die door hun werkgever tijdelijk naar Nederland worden gestuurd met het oog op het verrichten van diensten en die terugkeren naar hun land zodra het contract is uitgevoerd, op dezelfde manier als de werknemers of werkzoekenden die toegang proberen te krijgen tot de Nederlandse arbeidsmarkt.


Damit behandeln die Niederlande Arbeitnehmer, die vorübergehend von ihrem Arbeitgeber in die Niederlande entsandt werden und nach Ausführung ihres Auftrages wieder in das Land ihres Arbeitgebers zurückkehren, genauso wie Arbeitnehmer oder Arbeitssuchende, die sich um Zugang zum niederländischen Arbeitsmarkt bemühen.

Door een dergelijke voorwaarde op te leggen behandelt Nederland de werknemers die door hun werkgever tijdelijk naar Nederland worden gestuurd en die na de voltooiing van de overeenkomst naar hun land terugkeren op dezelfde manier als de werknemers of werkzoekenden uit derde landen die zich in Nederland op de arbeidsmarkt willen begeven.




Anderen hebben gezocht naar : entsendung von arbeitnehmern     entsandter arbeitnehmer     entsandte arbeitnehmer oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsandte arbeitnehmer oder' ->

Date index: 2022-03-30
w