Einige Personengruppen sind auf Grund ihrer
prekären Situation oder der Kürze ihres Aufenthalts vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen (Flüchtlinge, Asylbewerber, über deren Antrag noc
h nicht entschieden wurde, Saisonarbeiter, im Rahmen der grenzüberschreitenden Erbringung v
on Dienstleistungen entsandte Arbeitnehmer, Personen, die vorübergehenden Schutz oder eine subsidiäre Schutzregelung genießen, und Personen, die si
...[+++]ch zu Studienzwecken oder im Rahmen einer Berufsausbildung im Hoheitsgebiet aufhalten).
Bepaalde categorieën van personen vallen buiten de werkingssfeer van de richtlijn wegens hun onzekere situatie of de korte duur van hun verblijf (vluchtelingen, asielzoekers over wie nog geen beslissing is genomen, seizoensarbeiders of gedetacheerde werknemers voor grensoverschrijdende dienstverlening, personen die tijdelijke bescherming of subsidiaire vormen van bescherming genieten, studenten en personen die zijn toegelaten om een beroepsopleiding te volgen).