Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Neben einer Vene
Paravenös
« Es zeigt sich

Vertaling van "enthält neben einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Richtlinie enthält neben einer Reihe allgemeiner Bestimmungen (Artikel 1 bis 3) mehrere Vorschriften, die für die vorliegende Rechtssache nicht relevant sind.

De richtlijn bevat, benevens een aantal algemene bepalingen (de artikelen 1 tot 3), een reeks voorschriften die niet relevant zijn voor onderhavige zaak.


Diese Richtlinie enthält neben einer Reihe allgemeiner Bestimmungen (Artikel 1 bis 3) mehrere Vorschriften, die für die vorliegende Rechtssache nicht relevant sind.

De richtlijn bevat, benevens een aantal algemene bepalingen (de artikelen 1 tot 3), een reeks voorschriften die niet relevant zijn voor onderhavige zaak.


« Es zeigt sich [.], dass der bisherige Text neben einer Reihe von Lücken, die in einem gewissen Masse den Kampf gegen Missbrauch imaginär werden lassen, auch Ungenauigkeiten enthält, die sowohl für die Steuerpflichtigen als für die Verwaltung ein Klima der Rechtsunsicherheit entstehen lassen können » (Parl. Dok., Kammer, 1989-1990, Nr. 1218/1, S. 14).

« Het blijkt [.] dat de huidige tekst, benevens een aantal leemten die in een zekere mate de strijd tegen de misbruiken denkbeeldig maken, ook onnauwkeurigheden bevat die van aard zijn om, zowel voor de belastingplichtige als voor de Administratie, een klimaat van rechtsonzekerheid te scheppen » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1218/1, p. 14).


Neben den Vorschriften für die Eintragung in das Wählerverzeichnis und die Kontrollen zur Verhinderung einer mehrfachen Stimmabgabe oder Kandidatur enthält die Richtlinie eine Ausnahmeregelung für Mitgliedstaaten, in denen die Anzahl der Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten 20 % der gesamten Wählerschaft überschreitet[5].

Naast regels over de inschrijving op de kiezerslijsten en controles om te voorkomen dat het actief en passief kiesrecht tweemaal wordt uitgeoefend, voorziet de richtlijn in de toekenning van een afwijking aan lidstaten waar het aantal burgers van de Unie die aldaar verblijf houden zonder de nationaliteit van deze lidstaat te bezitten, meer bedraagt dan 20 % van het totale aantal burgers van de Unie die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt en die daar verblijf houden[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben einer ausführlichen Planung für die Berechnung und Verringerung unnötiger Verwaltungslasten in der EU enthält es auch Zielvorgaben zur Steuerung dieses Prozesses.

Het bevat een gedetailleerde routekaart om de onnodige administratieve lasten in de EU te meten en te verminderen en ook streefcijfers om het proces in goede banen te leiden.


Die jetzt vorgelegte Mitteilung enthält neben einer Zusammenfassung der im Verlauf der Konsultation eingegangenen Bemerkungen einen Abriß der Bereiche, in denen die Kommission weitere Maßnahmen zur Stärkung des Verbraucherschutzes für erforderlich hält (Finanzdienstleistungen, Vorschriften für Vermittlerdienste, Verbraucherkredite, Hypothekarkredite, Schutz für die Opfer von Kfz-Unfällen im Ausland, Versicherungsverträge und Zahlungsverkehr).

De vandaag voorgelegde mededeling bevat niet alleen een samenvatting van de in het kader van het overleg gemaakte opmerkingen, maar ook een overzicht van de gebieden waarop, naar het oordeel van de Commissie, nieuwe maatregelen nodig zijn ter verbetering van de consumentenbescherming (financiële diensten, erkenning van tussenpersonen, consumentenkrediet, hypothecair krediet, bescherming van slachtoffers van verkeersongevallen in het buitenland, verzekeringspolissen en diensten op het gebied van betalingen).


Neben einer Reihe gemeinsamer Bestimmungen über die Mindesthöhe, Beleuchtungs- und Belüftungsmöglichkeiten,Sanitäreinrichtungen, Heizung und Privatbereich (Artikel 4) enthält das Dekret voneinander abweichende spezifische Normen für Zimmer (Artikel 6 und 7) und für Studentenzimmer (Artikel 8).

Naast een aantal gemeenschappelijke bepalingen inzake minimale hoogte, verlichtings- en verluchtingsmogelijkheden, sanitaire voorzieningen, verwarming en privacy (artikel 4), bevat het decreet onderling afwijkende specifieke normen voor kamers (artikelen 6 en 7) en studentenkamers (artikel 8).


23. Neben einem gesamten Evaluierungsbericht und einer Halbzeitbewertung legt die Kommission in Zusammenarbeit mit der EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Jahresbericht vor, der eine Bilanz der im Laufe des Haushaltsjahres finanzierten Maßnahmen und eine Bewertung der im Rahmen der Strategiedokumente erzielten Ergebnisse enthält.

23. Naast een algemeen evaluatieverslag en een evaluatie halverwege de looptijd, brengt de Commissie in samenwerking met de EIB jaarlijks verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad, waarbij een overzicht wordt gepresenteerd van de gefinancierde activiteiten in het voorbije jaar en de resultaten worden geëvalueerd aan de hand van de strategiedocumenten.


Neben einer Analyse des Drogenproblems in der Europäischen Union enthält der Berichtsentwurf insbesondere eine Evaluierung der Tätigkeiten und Ergebnisse im Jahr 1997 hinsichtlich der Durchführung der vom Europäischen Rat in Dublin für diesen Bereich in Aussicht genommenen Maßnahmen (insbesondere die Angleichung der Rechtsvorschriften, die verstärkte Zusammenarbeit der Zoll- und Polizeibehörden, die vollständige Anwendung der Richtlinie über die Geldwäsche und die Intensivierung der Zusammenarbeit mit Lateinamerika, den MOEL, Rußland ...[+++]

Behalve een analyse van het drugsprobleem in de Europese Unie bevat het ontwerp-verslag met name een beoordeling van de activiteiten en resultaten in 1997 bij de uitvoering van de maatregelen die op dit gebied door de Europese Raad van Dublin zijn overwogen (met name onderlinge aanpassing van de wetgeving, intensivering van de douane- en politiesamenwerking, integrale toepassing van de witwasrichtlijn, intensivering van de samenwerking op drugsgebied met Latijns-Amerika, de LMOE, Rusland, de republieken van Centraal-Azië).


Neben der Festlegung des gesamten Programmhaushalts mit einem Umfang von 12 Mrd. ECU und einer Reserve von noch einmal 1 Mrd. ECU, die 1996 freigegeben werden soll, enthält der gemeinsame Standpunkt die endgültige Aufteilung der Haushaltsmittel zwischen den einzelnen Aktionsbereichen des Programms (siehe Anlage): Dabei ist für die Tätigkeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) ein Betrag in Höhe von 875 Mio. ECU vorgesehen.

Naast de vaststelling van de globale begroting voor het programma, die 12 miljard ecu beloopt, alsmede een reservebedrag van 1 miljard ecu dat in 1996 wordt vrijgemaakt, behelst het gemeenschappelijk standpunt (zie bijlage) tevens de verdeling van dit bedrag over de verschillende programma-onderdelen; ook wordt een bedrag van 875 miljoen ecu uitgetrokken voor de werkzaamheden van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.




Anderen hebben gezocht naar : neben einer vene     paravenös     enthält neben einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enthält neben einer' ->

Date index: 2025-04-25
w