Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enthält keine spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verfassungsbestimmung enthält keine spezifischen Anforderungen in Bezug auf die Form, die eine Enteignungsermächtigung haben muss und die der Gesetzgeber in einem zu diesem Zweck organisierten Verfahren festlegt.

Die grondwetsbepaling bevat geen specifieke vereisten ten aanzien van de vorm die de toestemming om te onteigenen moet aannemen, die de wetgever in een daartoe geregelde procedure bepaalt.


Die Richtlinie enthält keine spezifischen Vorschriften für kerntechnische Anlagen.

Dit omvat geen specifieke eisen voor kerninstallaties.


Die Richtlinie enthält keine spezifischen Vorschriften für kerntechnische Anlagen.

Dit omvat geen specifieke eisen voor kerninstallaties.


Im Gegensatz zu dem, was für die Magistrate gilt, enthält die Verfassung keine spezifischen Bestimmungen über das Statut der Greffiers.

In tegenstelling tot wat geldt voor de magistraten bevat de Grondwet geen specifieke bepalingen die het statuut van de griffiers beheersen.


Die Richtlinie 88/378/EWG enthält keine spezifischen Bestimmungen für Nitrosamine und nitrosierbare Stoffe.

Richtlijn 88/378/EEG bevat geen specifieke bepalingen over nitrosaminen en nitroseerbare stoffen.


Der geltende Rechtsrahmen der EU für das öffentliche Auftragswesen[46] enthält keine spezifischen Bestimmungen über die Verhütung und Ahndung von Interessenkonflikten und umfasst auch nur wenige spezifische Bestimmungen über die Ahndung von Begünstigung und Korruption.

Het huidige EU-rechtskader voor overheidsopdrachten[46] omvat geen specifieke bepalingen over preventie van en sancties op belangenverstrengeling en omvat slechts weinig specifieke voorschriften ten aanzien van favoritisme en corruptie.


(16) Die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr enthält keine spezifischen inhaltlichen Vorschriften für audiovisuelle Mediendienste und überlässt den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, vom Herkunftslandprinzip in einer Fall-zu-Fall-Entscheidung für bestimmte Fragen von allgemeinem Interesse und entsprechend einem Notifizierungsverfahren abzuweichen.

(16) De e-commerce-richtlijn bevat geen specifieke inhoudelijk bepalingen voor audiovisuele mediadiensten en laat het aan de lidstaten over per geval te beoordelen of, met inachtneming van een kennisgevingsprocedure, moet worden afgeweken van het land-van-oorsprong-beginsel voor bepaalde kwesties van algemeen belang.


Die Richtlinie 2003/4/EG enthält keine spezifischen Regelungen für Banken, obwohl Banken, die der EIB ähneln, in vielen Mitgliedstaaten existieren (Änderungsantrag 56 aus der ersten Lesung des EP).

Richtlijn 2003/4/EG legt geen specifieke voorschriften voor banken vast, ook al zijn er in vele lidstaten banken die vergelijkbaar zijn met de EIB (zie amendement 56 eerste lezing).


Die Richtlinie 2003/4/EG enthält keine spezifischen Regelungen für Banken, obwohl Banken, die der EIB ähneln, in vielen Mitgliedstaaten existieren.

Richtlijn 2003/4/EG legt geen specifieke voorschriften voor banken vast, ook al zijn er in vele lidstaten banken die vergelijkbaar zijn met de EIB.


Die Richtlinie enthält keine spezifischen Bestimmungen hinsichtlich der Bedingungen, unter denen ein Verschulden seitens eines zwischengeschalteten Kreditinstituts (z.B. ein Verzug bei der Abwicklung der Überweisung) eine Haftung für das ausführende Kreditinstitut bedingen würde.

De richtlijn bevat geen specifieke bepalingen betreffende de voorwaarden waaronder de fout van een bemiddelende kredietinstelling (bijvoorbeeld bij het optreden van vertraging bij een overmaking) leidt tot aansprakelijkheid van de kredietinstelling van de opdrachtgever.


w