Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enthält jedoch mehrere » (Allemand → Néerlandais) :

Die Dänischen Sozialdemokraten haben sich jedoch entschlossen, für die Entschließung zu stimmen, denn abgesehen von der Forderung nach der Einführung von Mindestlöhnen enthält sie mehrere Ansichten und Initiativen, die wir unterstützen.

Toch hebben wij, Deense sociaaldemocraten, ervoor gekozen om voor de resolutie te stemmen omdat ze, afgezien van de oproep om een minimumloon in te voeren, een reeks standpunten en initiatieven bevat die wij steunen.


Die Dänischen Sozialdemokraten haben sich jedoch entschlossen, für die Entschließung zu stimmen, denn abgesehen von der Forderung nach der Einführung von Mindestlöhnen enthält sie mehrere Ansichten und Initiativen, die wir unterstützen.

Toch hebben wij, Deense sociaaldemocraten, ervoor gekozen om voor de resolutie te stemmen omdat ze, afgezien van de oproep om een minimumloon in te voeren, een reeks standpunten en initiatieven bevat die wij steunen.


– (DE) Ich habe mich bei der Abstimmung über die „Entschließung zu Investitionen in die Entwicklung von Technologien mit geringen CO2-Emissionen“ der Stimme enthalten, da sie zwar mehrere vernünftige Ansätze enthält, jedoch auch auf die Weiterentwicklung der Kernkraft, der ich aufgrund der großen Gefahren, die damit verbunden sind, ablehnend gegenüberstehe, setzt.

– (DE) Ik heb mij onthouden van stemming over de resolutie over investeren in de ontwikkeling van koolstofarme technologieën omdat de tekst weliswaar een aantal verstandige uitgangspunten bevat, maar ook inzet op een verdere ontwikkeling van kernenergie, waar ik op grond van de grote gevaren die daarmee verbonden zijn afwijzend tegenover sta.


Die Änderung steht ganz im Zeichen der Kontinuität und des Besitzstands der Abkommen von Lomé und Cotonou, enthält jedoch mehrere politische Änderungen oder Änderungen, die die Wirksamkeit verbessern sollen.

De herziening sluit volledig aan bij de continuïteit en het acquis van Lomé Cotonou en voorziet in een aantal politieke wijzigingen of verbeteringen van de doelmatigheid van de overeenkomst.


E. in dem Mandat jedoch auf den Anspruch verzichtet wird, einen einzigen Verfassungsvertrag schaffen zu wollen, der die bisherigen Verträge ersetzt, und dieses Mandat keine Formulierungen mehr enthält, die den Bürgerinnen und Bürgern ein klares Verständnis von der Art der Rechtsakte der Union vermitteln würden, keine Symbole mehr vorsieht, die es den Bürgerinnen und Bürgern leichter machen würden, sich mit der Europäischen Union zu identifizieren, und mehrere Ausstiegs ...[+++]

E. in het mandaat wordt echter afgezien van het doel om één grondwettelijk verdrag op te stellen ter vervanging van de bestaande Verdragen, van benamingen die de burgers een helder begrip zouden geven van de aard van de besluiten van de Unie, alsmede van een aantal symbolen die het voor de burgers gemakkelijker zou maken zich te identificeren met de Europese Unie, en bevat tevens een aantal opties om niet deel te nemen op bepaalde terreinen waarvoor afzonderlijke lidstaten problemen hebben opgeworpen;


Die operative Uberwachung enthält in einem Jahr eine oder mehrere Analysekampagnen. Diese Häufigkeit wird von der zuständigen Verwaltung bestimmt, entspricht jedoch mindestens der weiter oben in b) d. angegebenen Häufigkeit.

Binnen een jaar omvat de operationele monitoring één of meer analysecampagnes. Deze frequentie wordt door de bevoegde administratie gespecificeerd maar is minstens gelijk aan die vermeld in b) d. hierboven.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Die Richtlinie enthält mehrere Verpflichtungen zu einer zyklischen Berichterstattung, die in gewissen Fällen mit zusätzlichem administrativem Aufwand verbunden sind, ohne jedoch den für die EU notwendigen Mehrwert zu generieren.

De richtlijn bevat meerdere cyclische verslagleggingsverplichtingen die, in sommige gevallen, een aanvullende administratieve last vormen, zonder dat zij noodzakelijkerwijs een toegevoegde waarde hebben voor de Europese actie.


( 2 ) Pläne, die sich auf Regionen beziehen, die unter das Ziel Nr . 1 fallen, betreffen im allgemeinen eine Region der Ebene NUTS II . Jedoch können die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 8 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2052/88 einen Plan für mehrere ihrer Regionen vorlegen, die in dem Verzeichnis gemäß Absatz 2 des genannten Artikels aufgeführt sind, sofern dieser Plan die in Unterabsatz 1 des genannten Absatzes aufgeführten Einzelheiten enthält . ...[+++]

2 . De plannen voor de regio's waarvoor doelstelling 1 geldt, betreffen in het algemeen één regio van het niveau NUTS II . Met toepassing van artikel 8, lid 4, tweede alinea, van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 kunnen de Lid-Staten evenwel een plan indienen voor meer van hun regio's die zijn opgenomen in de lijst bedoeld in lid 2 van dit artikel, mits dit plan de gegevens bevat als bedoeld in bovengenoemd lid 4, eerste alinea .


Im Rahmen des Ziels Nr . 1 eingereichte Pläne sollen im allgemeinen eine Region der Ebene NUTS II umfassen . Jedoch können die Mitgliedstaaten nach Artikel 8 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2052/88 einen Plan für mehrere ihrer Regionen vorlegen, die in dem Verzeichnis gemäß Absatz 2 des genannten Artikels aufgeführt sind, sofern dieser Plan die in Unterabsatz 1 des genannten Absatzes 4 aufgeführten Einzelheiten enthält .

Plannen in het kader van doelstelling 1 dienen in de regel een regio van het niveau NUTS II te bestrijken . Uit hoofde van artikel 8, lid 4, tweede alinea, van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 kunnen de Lid-Staten evenwel een plan in - dienen voor verscheidene van hun regio's die op de in lid 2 van dat artikel bedoelde lijst zijn opgenomen, mits dat plan de in de eerste alinea van genoemd lid 4 bedoelde elementen omvat .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enthält jedoch mehrere' ->

Date index: 2024-11-23
w