Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enthält er zwei alternative vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Wie in Nizza gewünscht, ist diese Mitteilung in zwei Teile gegliedert: Er enthält erstens eine Analyse der Auswirkungen des eEurope-Aktionsplans auf die wissensgestützte Gesellschaft, einschließlich der Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen in der Union, und zweitens Vorschläge für konkrete Schritte, mit denen Fortschritte in einigen Schlüsselbereichen von eEurope erzielt werden können.

Overeenkomstig het te Nice gedane verzoek is deze mededeling opgebouwd uit twee delen - ten eerste een analyse van de effecten van eEurope op de kennisgebaseerde maatschappij, met inbegrip van de modernisering van overheidsdiensten in de Unie, en ten tweede voorstellen voor concrete stappen om vooruitgang te boeken op een aantal strategische gebieden van eEurope.


Darüber hinaus enthält der Vorschlag zulässige Grenzwerte, um denjenigen Mitgliedstaaten eine Alternative zu bieten, die weiter fortgeschrittene Umwelttechniken über die Gewährung von Steueranreizen fördern möchten.

Verder omvat het voorstel vrijblijvende grenswaarden teneinde die lidstaten een alternatief aan te bieden welke meer geavanceerde milieutechnologie willen stimuleren via fiscale prikkels.


Die heutige Mitteilung „Der Blaue Gürtel: ein einheitlicher europäischen Verkehrsraum für die Schifffahrt“ enthält zwei wichtige Vorschläge zur Erleichterung der Zollförmlichkeiten im Schiffsverkehr durch eine Änderung des bestehenden Zollkodex (Durchführungsvorschriften zum Zollkodex (ZK-DVO)).

In de vandaag gepresenteerde mededeling "De blauwe gordel, naar een scheepvaartruimte zonder grenzen" worden twee belangrijke voorstellen beschreven om de douaneformaliteiten voor schepen te vereenvoudigen door wijziging van het bestaande douanewetboek (de uitvoeringsbepalingen van het communautair douaneboek (UCDW)).


Die vorliegende Begründung gilt für beide Vorschläge und enthält Erläuterungen, wie die geltende IIV in den zwei neuen Instrumenten umgesetzt wird.

In deze toelichting komen beide voorstellen aan de orde en wordt uiteengezet op welke wijze de tekst van het huidige IIA in die twee nieuwe instrumenten is omgezet.


Der Bericht enthält eine Bewertung der Umsetzung des EU-Visakodexes in den ersten zwei Jahren sowie konkrete Vorschläge, wie die Zusammenarbeit künftig verbessert werden kann, beispielsweise durch Lastenteilung.

Het verslag omvat naast een evaluatie van de eerste twee jaar dat de EU-visumcode is toegepast ook concrete aanbevelingen om de samenwerking te verbeteren (zo zouden de lasten kunnen worden gedeeld door alle betrokken partijen).


Der Vorschlag enthält auch strengere Normen für vier bereits geregelte Stoffe sowie die Auflage, die Emissionen von zwei weiteren, auf der Liste stehenden Stoffen einzustellen.

Het voorstel omvat ook strengere normen voor vier stoffen die momenteel al worden gecontroleerd en de vereiste dat de emissies van twee andere stoffen die al in de lijst zijn opgenomen, worden uitgefaseerd.


Der Text des Vorschlags für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden, enthält mindestens zwei Einschränkungen, die hinsichtlich des Geltungsbereichs von Bedeutung sind.

De tekst van het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken bevat ten minste twee beperkingen die van belang zijn wat het toepassingsgebied betreft.


Der Vorschlag enthält zwei mögliche Szenarien für die Verwendung solcher Gutschriften zwischen 2013 und 2020.

Het voorstel bevat twee scenario’s voor het gebruik van dergelijke credits in de periode 2013-2020.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Der Vorschlag (18010/11), den die Kommission im Dezember 2011 unterbreitet hatte, ist Teil des sog". Flughafenpakets", das außerdem Vorschläge für Bodenabfertigungsdienste und die Zuwei­sung von Zeitnischen enthält und mit dem zwei große Probleme geregelt werden sollen: die Flug­hafenkapazitäten und die Qualität der auf Flughäfen erbrachten Dienstleistungen.

Het door de Commissie in december 2011 ingediende voorstel (18010/11) is onderdeel van het "luchthavenpakket", dat ook wetgevingsvoorstellen bevat over grondafhandelingsdiensten en de toekenning van slots, en dat twee belangrijke problemen aanpakt: de capaciteit op luchthavens en de kwaliteit van luchthavendiensten.


w