Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enthält einige vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Die Übermittlung einiger Statistiken ist bereits in der Richtlinie 2009/50/EG vorgesehen, der Vorschlag enthält aber weitere Anforderungen an die Mitgliedstaaten, die für die Überwachung der Umsetzung und der Weiterentwicklung der Regelung von zentraler Bedeutung sind.

Sommige statistieken zijn reeds vereist uit hoofde van Richtlijn 2009/50/EG, maar het voorstel legt de lidstaten meer verplichtingen op die van cruciaal belang zijn voor de monitoring van de uitvoering en ontwikkeling van de regeling.


Entsprechend enthält der Aktionsplan eEurope 2002 den Vorschlag, einige wichtige Qualitätskriterien für gesundheitsbezogenene Webangebote festzulegen.

Daarom werd in het actieplan eEurope 2002 voorgesteld een kernverzameling van kwaliteitscriteria voor websites op het gebied van de gezondheidszorg te ontwikkelen.


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer die Plan-Umweltverträglichkeitsstudie als unzureichend erachten, um die Revision des Sektorenplans in Angriff zu nehmen, und die Durchführung weiterer Studien in Ergänzung der Umweltverträglichkeitsstudie fordern, insbesondere in Sachen Lärm, Schwingungen, Staub, Biodiversität oder Wasserentnahme in der Aisne; dass einer von ihnen einräumt, dass die Studie trotzdem interessante Vorschläge enthalte;

Overwegende dat er bezwaarindieners oordelen dat het milieueffectenonderzoek van het gewestplan onvoldoende is om de gewestplanherziening uit te voeren en de uitvoering vragen van aanvullende onderzoeken, met name voor geluid, trillingen, stofdeeltjes, biodiversiteit of waterafname in de Aisne; dat één van hen erkent dat het onderzoek evenwel interessante voorstellen inhoudt;


Dieser Bericht enthält einige Vorschläge, um dies zu erreichen: z. B. den Vorschlag, in jeder EU-Vertretung in Drittländern eine Person abzustellen, um kulturelle Beziehungen und Interaktionen zwischen der EU und diesen Ländern zu koordinieren, oder den Vorschlag, dass der Entwurf des Organisationsplans des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) Stellungen enthält, die auf kulturelle Aspekte zugeschnitten sind, und dass eine Koordinierungseinheit eingerichtet wird.

In dit verslag worden meerdere voorstellen gedaan om dat te bereiken: bijvoorbeeld het voorstel in elke EU-vertegenwoordiging in derde landen iemand te benoemen om de culturele betrekkingen en interacties tussen de EU en deze landen in goede banen te leiden, of het voorstel dat het conceptorganisatieschema van de Europese Dienst voor extern optreden functies omvat die op culturele aspecten zijn toegesneden en dat daarvoor een coördinatie-eenheid wordt opgericht.


Er enthält einige Anpassungen des ursprünglichen Vorschlags und bringt ihn in Übereinstimmung mit dem Vertrag von Lissabon.

Ook op een aantal andere punten wordt het oorspronkelijke voorstel van 2008 aangepast en in overeenstemming gebracht met het Verdrag van Lissabon.


Der Text dieses Gemeinsamen Standpunktes enthält einige Vorschläge des Parlaments aus der ersten Lesung.

De tekst van dit gemeenschappelijk standpunt bevat een aantal voorstellen die het Parlement in eerste lezing heeft ingediend.


Der Bericht regt zu Überlegungen über die industrielle Organisation zur Reduzierung der geografischen Streuung der Produktionszyklen an – näher am Endverbraucher produzieren –, und er enthält einige Vorschläge zum Handel mit Umweltgütern.

Het verslag zet aan tot reflectie over de industriële organisatie om de geografische schaal van productieketens te verkleinen - en dichterbij de eindgebruiker te produceren - en doet een aantal voorstellen met betrekking tot de handel in vervuilingseenheden.


Der Bericht enthält einige Vorschläge, die nicht von grundlegender Bedeutung zu sein scheinen, und einige verdienten nicht.

Het verslag bevat echter ook voorstellen die mij eerder overbodig lijken.


Der Bericht enthält einige Vorschläge, die nicht von grundlegender Bedeutung zu sein scheinen, und einige verdienten nicht.

Het verslag bevat echter ook voorstellen die mij eerder overbodig lijken.


4. Ausbau von Zusammenarbeit und Maßnahmen Das Weißbuch enthält spezifische Vorschläge und Anregungen für künftige Maßnahmen auf einer ganzen Reihe miteinander verbundener Gebiete. Im folgenden einige der Kernaussagen: - Einsetzung eines hochrangigen Gremiums zur Überprüfung der Wirkungsweise des Binnenmarktes im Hinblick auf die Freizügigkeit; - Auflage eines neuen Aktionsprogramms zur Chancengleichheit von Männern und Frauen, das für das kommende Jahr angekündigt ist; - verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Systeme der sozialen ...[+++]

Enkele van de hoofdpunten zijn: - het instellen van een panel op hoog niveau om toe te zien op de werking van de interne markt ten aanzien van het vrije verkeer van personen; - een nieuw actieprogramma voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, dat voor volgend jaar is aangekondigd; - intensievere samenwerking op het gebied van de sociale- zekerheidsstelsels; - hernieuwde aandacht voor de rol van de sociale dialoog tussen werkgevers en werknemers op Europees niveau en voor meer samenwerking met vrijwilligersorganisaties en andere niet- gouvernementele organen.


w