21. bekräftigt, dass die in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge einen zeitlich begrenzten Charakter haben und so lange gelten, bis auf der nächsten Regierungskonferenz eine für das Europäische Parlament befriedigende Revision des Artikels 202 des Vertrags herbeigeführt worden ist; diese Vorschläge müssen eine zügige Umsetzung der Legislativtexte in Verbindung mit dem Aktionsplan für Finanzdienstleistungen gestatten;
21. bevestigt dat de voorstellen in deze resolutie een tijdelijk karakter hebben, in afwachting van een voor het Europees Parlement bevredigende herziening van artikel 202 van het Verdrag op de volgende Intergouvernementele Conferentie; wijst erop dat deze voorstellen de goedkeuring en een spoedige implementatie van de wetteksten met betrekking tot het actieplan voor de financiële diensten mogelijk moeten maken;