Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enthaltenen definitionen äußerst besorgt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bulgaren sind über die Korruption in ihrem Land äußerst besorgt: 96 % betrachten die Korruption als ein wichtiges Problem, und 68 % bewerten die Lage gegenüber 2007 als unverändert oder schlechter.[71] Das Bild in der Öffentlichkeit wird sich erst dann ändern, wenn deutlich wird, dass die Korruption entschlossen bekämpft wird.

De bezorgdheid over de corruptie in Bulgarije is zeer groot: 96 % van de Bulgaren beschouwt corruptie als een groot probleem en 68 % is van mening dat de situatie op dit gebied sedert 2007 niet is verbeterd, of sterker nog, zelfs verergerd is[71]. De publieke perceptie zal slechts veranderen wanneer er doortastende maatregelen worden genomen.


Dies entspricht auch dem Anliegen einiger Mitgliedstaaten und betroffenen Sektoren, die aufgrund der in Artikel 3 und 5 enthaltenen Definitionen äußerst besorgt sind und fürchten, die Richtlinie könnte von Neuem wieder Rechtsunsicherheit schaffen.

Ook enkele lidstaten en sectoren die zeer bezorgd zijn over de definities in de artikelen 3 en 5 hadden uiting gegeven aan hun ongerustheid hierover.


Die in Artikel 2 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts enthaltenen Definitionen sind auf die vorliegende Regelung anwendbar.

De definities in artikel 2 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt gelden voor dit reglement.


Wenn der vorliegende Erlass darauf Bezug nimmt, sind die gesamten, in Artikel 3 der am 15. Dezember 2009 durch die Wallonische Regierung genehmigten Regelung der von der " SWCS" zu gewährenden Darlehen enthaltenen Definitionen anwendbar.

Als dit besluit ernaar verwijst, is het geheel van de definities vervat in artikel 3 van het bij ministerieel besluit van 15 juli 2009 goedgekeurde reglement van de door de " SWCS" te verschaffen leningen van toepassing.


Die heutige Debatte im Europäischen Parlament macht weithin deutlich, dass wir in Hinblick auf die Situation in Tibet äußerst besorgt sind, insbesondere hinsichtlich des Leidens und der Repressalien gegen die unschuldigen Einwohner.

Het debat dat vandaag in het Europees Parlement wordt gevoerd, geeft het signaal dat we uiterst bezorgd zijn over de situatie in Tibet, in het bijzonder over het lijden en de vergeldingsacties tegen onschuldige inwoners.


Die Mitgliedstaaten haben anerkannt, dass es nicht ausreichend statistische Daten gibt und dass die in diesem Bericht enthaltenen Definitionen nicht ausreichend sind, um zu vergleichbaren Ergebnissen zwischen den Mitgliedstaaten zu führen.

De lidstaten hebben het feit erkend dat er niet voldoende statistische gegevens bestaan en dat de definities die zijn vervat in de voorliggende verordening onvoldoende zijn om resultaten te krijgen, die vergelijkbaar zijn tussen de staten.


Ich muss sagen, dass bei einigen der Probleme – und das habe ich auch gegenüber der Kommissarin angesprochen –, von denen in anderen Bereichen die Rede ist, etwa bei der Reform von Rom I, kleine Unternehmen äußerst besorgt sind wegen der potenziellen Kosten für die Einhaltung umfassender Anforderungen in 27 Rechtssystemen.

Ik moet zeggen dat kleine ondernemingen zich met betrekking tot een aantal kwesties waarover op andere gebieden wordt gesproken, zoals de hervorming van Rome I – en ik heb dit aangekaard bij de commissaris – buitengewoon veel zorgen maken over de mogelijke kosten van het naleven van uitgebreide eisenpakketten in 27 verschillende jurisdicties.


Abschließend, Herr Präsident, möchte ich noch sagen, dass wir über die im Rat und in der Kommission zirkulierenden Gerüchte äußerst besorgt sind, wonach die neuen Vorschriften als Folge der vom Rat in Brüssel eingegangenen Verpflichtungen nach dem Verfahren von Artikel 175 Absatz 2 erlassen werden könnten, bei dem das Europäische Parlament ausgeschlossen und Einstimmigkeit im Rat erforderlich ist.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik nog zeggen dat wij enigszins bezorgd zijn over de geruchten die in de Raad en de Commissie de ronde doen over de mogelijkheid dat de uit de afspraken van de Raad van Brussel voortvloeiende nieuwe voorschriften via de procedure van artikel 175, lid 2 worden aangenomen. Deze procedure sluit het Europees Parlement buiten en dwingt tot unanimiteit binnen de Raad.


In die Verordnung aufzunehmen sind insbesondere die in Anlage I des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen enthaltenen Definitionen der einzelnen Stufen bei Forschung und Entwicklung.

Met name moeten de in bijlage I bij de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling vervatte definities betreffende de verschillende fasen van onderzoek en ontwikkeling worden opgenomen.


Können aus Gründen äußerster Dringlichkeit die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, nicht eingehalten werden, so sollte die Kommission bei der Anpassung der in den Anhängen I bis IV enthaltenen technischen Anforderungen betreffend die Informationen, die den Spendern zu geben sind bzw. die die Spender geben müssen, ...[+++]

Wanneer om dwingende urgente redenen de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen niet kunnen worden nageleefd, moet de Commissie de in artikel 5 bis, lid 6, van Besluit 1999/468/EG vastgestelde urgentieprocedure kunnen toepassen om de technische voorschriften in verband met informatie die moet worden verstrekt aan of verlangd van donoren, en van voorschriften in verband met de geschiktheid van bloed- en plasmadonoren, vastgesteld in de bijlagen I tot en met IV, aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang aan te passen.


w