Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Enthalten
Enthalten
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «enthalten wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt






Salzloesungen, die Sulfate, Sulfite oder Sulfide enthalten

zoutoplossingen met sulfaat, sulfiet of sulfide


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird zu gegebener Zeit den Entwurf eines Rechtstextes über das Austrittsabkommen veröffentlichen, der auch Übergangsbestimmungen enthalten wird.

De Commissie zal te zijner tijd een ontwerptekst van het terugtrekkingsakkoord bekendmaken, waarvan de overgangsregelingen deel uitmaken.


Die angefochtenen Bestimmungen bieten die Rechtsgrundlage für einerseits die elektronische Zustellung durch die Gerichtsvollzieher und andererseits eine EDV-Datenbank, die die Zustellungsakten enthalten wird (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1590/006, S. 13).

De bestreden bepalingen voorzien in de juridische basis voor de elektronische betekening door de gerechtsdeurwaarders, enerzijds, en voor een geïnformatiseerde gegevensbank die de betekeningsdossiers zal bevatten, anderzijds (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/006, p. 13).


Die Kommission wird noch im Jahr 2005 eine Mitteilung über die Bekämpfung des Menschenhandels vorlegen, die ein sich auf Menschenrechtsaspekte gründendes Gesamtkonzept enthalten wird, das den Schutz der Opfer in den Mittelpunkt stellt.

In 2005 zal de Commissie een mededeling inzake de bestrijding van mensenhandel presenteren, waarin zal worden gekozen voor een geïntegreerde, mensenrechtengeoriënteerde en slachtoffergerichte benadering.


Wenn ein Gebäude speziell eingerichtet oder umgebaut worden ist, um mehrere deutlich getrennte Wohnungen zu enthalten, wird jede von ihnen als Wohnung betrachtet.

Als een gebouw speciaal wordt ingericht of verbouwd voor verschillende duidelijk gescheiden woningen, wordt elk ervan beschouwd als een woningbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird bis 2017 ein Handbuch über die Prävention der Migrantenschleusung ausarbeiten, das nach Möglichkeit Verhaltenskodexe für Führer und Reeder von Handelsschiffen und Fischereifahrzeugen enthalten wird.

De Commissie zal in 2017 een handboek voor de preventie van migrantensmokkel presenteren, waarin wellicht ook gedragscodes voor chauffeurs en exploitanten van handels- en vissersschepen zullen worden opgenomen.


Nach der öffentlichen Konsultation wird die Kommission diesen Sommer einen Aktionsplan vorlegen, der einen Fahrplan mit zeitlichen Vorgaben enthalten wird, um bis 2019 die Grundsteine für die Kapitalmarktunion zu legen.

Na de openbare raadpleging zal de Commissie deze zomer een actieplan aannemen met haar routekaart en een tijdschema voor het creëren van de bouwstenen van een kapitaalmarktenunie tegen 2019.


Sie wird im Mai ein Maßnahmenpaket für die Nutzung der Infrastruktur vorlegen, das u.a. Leitlinien für die Berechnung von Infrastrukturgebühren und die Zuweisung von Fahrwegkapazität enthalten wird.

De Commissie zal in mei een pakket van maatregelen presenteren, met daarin onder meer richtsnoeren inzake infrastructuurheffingen en de toewijzing van infrastructuurcapaciteit.


- Die Kommission wird eine Mitteilung mit einem Entwurf für eine Entschließung über das Vierte Aktionsprogramm für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (1995-2000) vorlegen, die einen Vorschlag enthalten wird für eine besonderes Programm (SAFE) zur Förderung einer besseren Kenntnis der EU- Rechtsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz in kleinen und mittleren Unternehmen.

- De Commissie zal een mededeling voorleggen met een ontwerp-besluit inzake het Vierde programma voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid op het werk (1995-2000), dat een voorstel bevat voor een speciaal programma, SAFE genaamd, om de bekendheid in het MKB met de gezondheids- en veiligheidswetgeving te bevorderen.


Im weiteren Verlauf dieses Jahres wird die Kommission eine Mitteilung zu diesem Thema vorlegen, die einen Aktionsplan gegen den Rassismus sowie den Vorschlag enthalten wird, 1997 zum Europäischen Jahr gegen den Rassismus zu erklären.

Later dit jaar zal de Commissie over dit onderwerp een mededeling publiceren waarin een actieplan ter bestrijding van racisme zal worden opgenomen alsmede een voorstel om 1997 uit te roepen tot Europees Jaar van racismebestrijding.


2. Da dieses Übereinkommen Bestimmungen enthalten wird, für die hinsichtlich des Vertrags gemischte - gemeinschaftliche und einzelstaatliche - Zuständigkeiten bestehen, bittet der Rat die Kommission, ihm eine förmliche Empfehlung für Verhand- lungsrichtlinien zu unterbreiten, wonach sie ermächtigt wird, für die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallenden Fragen an Verhandlungen in der OECD teilzunehmen.

2. Aangezien deze overeenkomst bepalingen zal bevatten die volgens het Verdrag onder gemengde - communautaire en nationale - bevoegdheden ressorteren, verzoekt de Raad de Commissie hem een formele aanbeveling te doen voor een richtlijn waarbij de Commissie gemachtigd wordt om wat betreft de aangelegenheden die onder de communautaire bevoegdheid vallen aan onderhandelingen in het kader van de OESO deel te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enthalten wird' ->

Date index: 2021-12-14
w