Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enthalten waren vorschläge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das (in der Anmeldung enthaltene) Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen einschränken

de (in de aanvrage opgenomen) opgave van de waren of diensten beperken


das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren einschränken

de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darin enthalten waren Vorschläge zur Einrichtung eines nachhaltigen und fairen Dublin-Systems, eine Stärkung des Eurodac-Systems und die Errichtung einer Europäischen Asylagentur.

Dat pakket omvat voorstellen voor een duurzaam en eerlijk Dublinsysteem, de versterking van het Eurodac-systeem en de oprichting van een echt Europees asielagentschap.


Die ersten Aufforderungen werden fast auf den Tag genau ein Jahr, nachdem die Europäische Kommission das Investitionspaket für Innovation vorlegte, veröffentlicht. In dem Paket enthalten waren Vorschläge für die Gründung von sieben öffentlich-privaten und vier öffentlich-öffentlichen Partnerschaften (siehe IP/13/668).

De eerste oproepen worden gelanceerd op de dag af bijna één jaar nadat de Europese Commissie het Investeringspakket innovatie heeft gepresenteerd, een reeks voorstellen voor het opzetten van zeven publiek-private en vier publiek-publieke partnerschappen (zie IP/13/668).


Darüber hinaus ist festzustellen, dass die Kommission die folgenden Vorschriften in den Vorschlag für einen Basisrechtsakt aufgenommen hat, die bisher in der Verordnung (EG) Nr. 2868/95 zur Durchführung der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke enthalten waren: Artikel 19 Absatz 2, Artikel 20 Absatz 4, Artikel 22 Absatz 6, Artikel 75, Artikel 79a, Artikel 79c, Artikel 79d und Artikel 87 Absatz 3.

Voorts zij opgemerkt dat de Commissie in het voorstel voor een basishandeling de volgende bepalingen heeft opgenomen die vroeger deel uitmaakten van Verordening (EG) nr. 2868/95 tot uitvoering van de verordening inzake het Gemeenschapsmerk: artikel 19, lid 2, artikel 20, lid 4, artikel 22, lid 6, de artikelen 75, 79 bis, 79 quater en 79 quinquies en artikel 87, lid 3.


Ich bin sehr zufrieden mit dem endgültigen Ergebnis – in das meine Änderungsanträge eingeflossen sind –, das eine Anzahl gewerblicher Waren zur Ausrüstung der Freizone Madeiras abdeckt, die in einer Verordnung aus dem Jahr 2000 enthalten waren, jedoch 2008 zusammen mit 2008 und 2009 vorgelegten zusätzlichen Forderungen, die nicht im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren, entfallen sind.

Ik ben uitermate tevreden met het eindresultaat, waarin de door mij ingediende amendementen zijn opgenomen en waarin, in tegenstelling tot het eerste voorstel van de Commissie, een aantal industrieproducten genoemd worden die bestemd zijn voor de bevoorrading van de vrije zone van Madeira – en die voorkwamen in een verordening uit 2000 die in 2008 afliep – en waarin ook de nieuwe verzoeken uit 2008 en 2009 aan de orde komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem hat sie einige zusätzliche technische Anpassungen formuliert, die nicht im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren.

Daarnaast werd een aantal technische aanpassingen aangebracht die niet voorkwamen in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.


3. Insbesondere die Bestimmungen über den Strafrahmen und die erweiterten Einziehungsbefugnisse, die im Vorschlag für einen Rahmenbeschluss enthalten waren, sind jetzt in den neuen Richtlinienvorschlag übernommen worden (siehe insbesondere Artikel 5 bis 8).

3. Met name de voorschriften met betrekking tot de strafmaat en de ruime confiscatiemogelijkheden die in het voorstel voor een kaderbesluit waren voorzien, zijn in het nieuwe voorstel overgenomen (zie in het bijzonder de artikelen 5 t/m 8).


Der Vorschlag wurde in den folgenden Jahren durch Aufnahme einiger Themenbereiche, die in dem ursprünglichen Text nicht enthalten waren, geändert.

Aan dat voorstel werden in de volgende jaren een aantal onderwerpen toegevoegd die in de oorspronkelijke tekst niet werden behandeld.


Mit dem Text des gemeinsamen Entwurfs werden einige allgemeine Verpflichtungen wieder eingeführt, die bereits im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren.

In de gemeenschappelijke ontwerp-tekst worden enkele algemene verplichtingen opnieuw opgenomen die reeds in het oorspronkelijke Commissievoorstel voorkwamen.


Die in dem Bericht enthaltene Analyse bildete eine Grundlage für die Empfehlungen, die die Kommission in ihrem Vorschlag für die Beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1999 abgab (siehe IP/98/887). Dieser Vorschlag ist ebenfalls am heutigen Tag gemeinsam mit einem Bündel weiterer Beschäftigungsmaßnahmen angenommen worden, die im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates im Dezember in Wien vorgestellt worden waren.

De analyse van het verslag vormt de basis van de aanbevelingen van de Commissie in de voorgestelde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1999 (zie IP/98/887), die ook vandaag zijn goedgekeurd als onderdeel van een pakket van werkgelegenheidsmaatregelen die met het oog op de Europese Raad van Wenen in december zijn voorgesteld.


Die Kommission legte am 15. November 1984 einen geänderten Vorschlag vor, in dem die meisten Änderungsanträge des Parlaments enthalten waren (KOM(84) 631).

De Commissie heeft op 15 november 1984 een gewijzigd voorstel ingediend, waarin de meeste amendementen van het Parlement zijn overgenomen (COM(84)631).




Anderen hebben gezocht naar : enthalten waren vorschläge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enthalten waren vorschläge' ->

Date index: 2025-04-28
w