Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enthalten

Traduction de «enthalten erstreckt sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreise

verblijfduur aan boord,van één zeereis


eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckt

een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer


eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen

een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in der Richtlinie 94/25/EG enthaltene derzeitige Begriffsbestimmung für „Antriebsmotoren“ muss erweitert werden, sodass sie sich auch auf innovative Antriebslösungen erstreckt.

De definitie van "voortstuwingsmotor" van Richtlijn 94/25/EEG moet worden uitgebreid, teneinde ook innovatieve voortstuwingsoplossingen eronder te laten vallen.


Sie erstreckt sich auf Pauschalreisen, bei denen mindestens zwei typische Reiseleistungen wie Beförderung, Unterkunft und sonstige touristische Dienstleistungen (z. B. Besichtigungen) miteinander verknüpft werden und die länger als 24 Stunden dauern oder eine Übernachtung enthalten.

De richtlijn bestrijkt vooraf georganiseerde pakketreizen met twee of meer reiselementen (vervoer, logies of andere toeristische diensten, zoals excursies), mits de diensten meer dan 24 uur duren of een overnachting omvatten.


33. stimmt darin überein, dass die neue integrierte Industriepolitik Entwicklung, Herstellung und Beschaffenheit von Erzeugnissen und Dienstleistungen entlang der gesamten Prozess- und Wertschöpfungskette abdecken und eine intelligente Kombination von Maßnahmen sowohl für die Angebots- als auch für die Nachfrageseite enthalten muss, die sich von Sektor zu Sektor unterscheiden kann und sich beispielsweise auf Regelungsanreize, eine überarbeitete Standardisierungspolitik, Kennzeichnung, öffentliche Aufträge, Mehrwertsteuersenkungen und steuerliche Anreize erstreckt ...[+++]

33. stemt ermee in dat het nieuwe geïntegreerde industriebeleid het ontwerp, de productie en de samenstelling van de producten en diensten moet omvatten, gedurende het gehele productieproces en de gehele waardeketen, alsmede een slimme mix van maatregelen aan de vraag- en aan de aanbodzijde die per sector kunnen verschillen, waaronder bijvoorbeeld regelgevingsprikkels, een gemoderniseerd normalisatiebeleid, etikettering, openbare aanbestedingen, BTW-verlaging, belastingprikkels;


Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. D ...[+++]

alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met derde landen te ontwikkelen; alle lidstaten moeten hun nationale plannen voor 31 december 2008 meedelen e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie erstreckt sich auf die experimentelle Freisetzung von GVO in die Umwelt, mit anderen Worten, die Einführung von GVO in die Umwelt zu Versuchszwecken (wie z.B. für Freilandversuche) und das Inverkehrbringen von GVO (von Erzeugnissen, die GVO enthalten oder aus GVO bestehen), beispielsweise für den Anbau, die Einfuhr oder die Verarbeitung zu industriellen Erzeugnissen.

Deze richtlijn regelt de experimentele introductie van GGO's in het milieu, m.a.w. het in het milieu brengen van GGO's voor experimentele doeleinden (zoals veldproeven), en het in de handel brengen van GGO's (producten die GGO's bevatten of daaruit bestaan), bijvoorbeeld voor de teelt, de invoer of de verwerking tot industriële producten.


Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ...[+++]Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billigung durch die Kommission spätestens ab dem 1. Juli 2009 um. Jeder Mitgliedstaat erstattet der Kommission erstmals bis spätestens 30. Juni 2012 und anschließend alle drei Jahre Bericht über die Überwachung sowie über die Wirksamkeit und die Ergebnisse seines nationalen Aalbewirtschaftungsplans. Die Kommission legt dem Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2013 einen Bericht über die wissenschaftliche Bewertung der Aalbewirtschaftungspläne vor. Mitgliedstaaten, die die Befischung von Aalen von weniger als 12 cm Länge erlauben, behalten 60 % der Fänge zum Zwecke der Aufstockung vor, beginnend mit 35 % im ersten Jahr der Anwendung eines Aalbewirtschaftungsplans, gefolgt von einer schrittweisen Erhöhung von mindestens 5 % pro Jahr, um bis zum 31. Juli 2013 den Satz von 60 % zu erreichen. Die Kommission erstattet dem Rat jährlich Bericht über die Entwicklung der Marktpreise für "Glasaale" auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Informationen und legt bei Bedarf geeignete Vorschläge vor, um entweder die Besatzmaßnahmen auszugleichen oder in Bezug auf die vorgenannten Prozentsätze zu interve ...

ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere li ...[+++]


Das bedeutet, dass unsere Strategie für den Kampf gegen den Terrorismus eine soziale Komponente enthalten sollte, eine Komponente, die sich auf die Integration und die Einflussnahme auf diese aus vor allem jungen Menschen aus Ländern des Islam bestehenden Gruppen erstreckt.

Uit deze daden spreekt een soort wanhoop. Daarom moet onze strategie voor het bestrijden van terrorisme ook een sociale dimensie omvatten, een dimensie die de integratie en de behandeling van deze groepen, met name van jonge mensen uit moslimlanden, bestrijkt.


Darüber hinaus erstreckt sich die Berichterstattungspflicht der Mitgliedstaaten nach der Verordnung auf weitere Punkte. So haben sie Informationen über die jährliche Überprüfung auf Undichtigkeiten vorzulegen (bei Einrichtungen, die mehr als 3 kg ozonabbauende Stoffe enthalten).

Bovendien verplicht de verordening de lidstaten ook andere verslagleggingseisen te respecteren, zoals het verschaffen van informatie over de bewaking van lekkage op jaarbasis (voor apparatuur die meer dan 3 kg de ozonlaag afbrekende stoffen bevat).


Der Zugang zu den Dokumenten, einschließlich der Bedingungen für den Zugang zu Dokumenten, die personenbezogene Daten enthalten, unterliegt den Bestimmungen, die auf der Grundlage von Artikel 255 des Vertrags erlassen wurden, dessen Anwendungsbereich sich auf die Titel V und VI des EU-Vertrags erstreckt.

De toegang tot documenten, met inbegrip van de voorwaarden voor de toegang tot documenten die persoonsgegevens bevatten, valt onder regelingen die zijn vastgesteld op grond van artikel 255 van het Verdrag, waarvan het toepassingsgebied ook de titels V en VI van het Verdrag betreffende de EU bestrijkt.


Der Anwendungsbereich des Rahmenbeschlussentwurfs erstreckt sich auf die Überwachung von "Bewährungsmaßnahmen", die auf der Grundlage einer "Bewährungsstrafe", einer "bedingten Verurteilung" oder einer Entscheidung über eine "bedingte Entlassung" verhängt werden oder darin enthalten sind.

Het toepassingsgebied van het ontwerp-kaderbesluit bestrijkt de tenuitvoerlegging door een lidstaat van "opschortende maatregelen" die worden opgelegd op basis van of zijn vervat in een "voorwaardelijke veroordeling" of een besluit over een "voorwaardelijke invrijheidstelling" .




D'autres ont cherché : enthalten     enthalten erstreckt sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enthalten erstreckt sich' ->

Date index: 2021-09-20
w