Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entgelt für nicht zugestellten Anruf

Traduction de «entgelte dürfen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entgelt für nicht zugestellten Anruf

bedrag verschuldigd bij niet tot stand gebrachte relatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entgelte dürfen nicht höher sein als die direkten Kosten, die dem Zahlungsempfänger für die Nutzung des betreffenden Zahlungsinstruments entstehen.

De eventueel in rekening gebrachte kosten liggen niet hoger dan de directe kosten die de begunstigde zelf voor het gebruik van het specifieke betaalinstrument maakt.


Entgelte dürfen nicht höher sein als die direkten Kosten, die dem Zahlungsempfänger für die Nutzung des betreffenden Zahlungsinstruments entstehen.

De eventueel in rekening gebrachte kosten liggen niet hoger dan de directe kosten die de begunstigde zelf voor het gebruik van het specifieke betaalinstrument maakt.


Entgelte dürfen nicht höher sein als die direkten Kosten, die dem Zahlungsempfänger für die Nutzung des betreffenden Zahlungsinstruments entstehen.

De eventueel in rekening gebrachte kosten liggen niet hoger dan de directe kosten die de begunstigde zelf voor het gebruik van het specifieke betaalinstrument maakt.


(1) Die für den Zugang zu den in Artikel 2 genannten Urkunden und Angaben über das System der Vernetzung von Zentral-, Handels- und Gesellschaftsregistern erhobenen Entgelte dürfen nicht über die dadurch verursachten Verwaltungskosten hinausgehen.

1. De tarieven die in rekening worden gebracht voor het via het systeem van gekoppelde centrale, handels- en vennootschapsregisters verkrijgen van de in artikel 2 bedoelde akten en gegevens, mogen de daaraan verbonden administratiekosten niet overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von einem Transaktionsregister in Rechnung gestellten Preise und Entgelte dürfen nicht höher sein, als die Kosten, die dem Transaktionsregister entstehen .

De prijzen en vergoedingen die door een transactieregister in rekening worden gebracht, mogen niet hoger zijn dan de door het transactieregister gemaakte kosten .


Die von einem Transaktionsregister in Rechnung gestellten Preise und Entgelte dürfen nicht höher sein, als die Kosten, die dem Transaktionsregister entstehen.

De prijzen en vergoedingen die door een transactieregister in rekening worden gebracht, mogen niet hoger zijn dan de door het transactieregister gemaakte kosten.


Berechnet ein Roaminganbieter, der von diesem Artikel Gebrauch macht, für eine Nutzung regulierter Roamingdienste, die über eine übliche Nutzung solcher Dienste gemäß Absatz 2 hinausgeht, Entgelte, die sich von den geltenden Inlandspreisen unterscheiden, oder hat ein einzelner Endnutzer ausdrücklich auf den Vorteil der Anwendung geltender Inlandspreise auf regulierte Roamingdienste gemäß Absatz 3 verzichtet, so dürfen die Entgelte für solche regulierten Roamingdienste die in den Artikeln 8, 10 und 13 festgelegten Endkundenroamin ...[+++]

Indien een roamingaanbieder die van dit artikel gebruikmaakt kosten in rekening brengt die afwijken van het geldende binnenlandsediensttarief voor het gebruik van gereguleerde roamingdiensten die verder gaan dan het redelijke gebruik van dergelijke diensten overeenkomstig lid 2, of wanneer een individuele eindgebruiker uitdrukkelijk afziet van het voordeel van de toepassing van binnenlandsediensttarieven op gereguleerde roamingdiensten overeenkomstig lid 3, mogen de kosten van deze gereguleerde roamingdiensten de retailroamingtarieven zoals bepaald in de artikelen 8, 10 en 13 niet overschrijden.


Nationale Akkreditierungsstellen haben zwar nicht das Ziel, Gewinne zu maximieren oder zu verteilen, dürfen aber Dienstleistungen gegen Entgelt erbringen oder Einnahmen erzielen.

Terwijl de nationale accreditatie-instanties niet de doelstelling hebben van het maximaliseren of uitkeren van winsten, mogen zij diensten verlenen in ruil voor betaling of een inkomen.


Solche Entgelte dürfen Unternehmen, die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats mit Kostenteilung keine Dienste erbringen, nicht auferlegt oder von ihnen erhoben werden.

Die onkosten mogen niet worden aangerekend aan of geïnd van ondernemingen die geen diensten verlenen op het grondgebied van de lidstaat die de gezamenlijke financieringsregeling heeft ingesteld.


Solche Entgelte dürfen Unternehmen, die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats mit Kostenteilung keine Dienste erbringen, nicht auferlegt oder von ihnen erhoben werden.

Die onkosten mogen niet worden aangerekend aan of geïnd van ondernemingen die geen diensten verlenen op het grondgebied van de lidstaat die de gezamenlijke financieringsregeling heeft ingesteld.




D'autres ont cherché : entgelt für nicht zugestellten anruf     entgelte dürfen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entgelte dürfen nicht' ->

Date index: 2024-09-01
w