Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Ein Testament entgegennehmen
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einlagen des Publikums entgegennehmen
Lebensläufe von Schauspielern entgegennehmen
Notrufe entgegennehmen
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Weisungen anfordern oder entgegennehmen

Vertaling van "entgegennehmen einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensläufe von Schauspielern entgegennehmen

cv's van acteurs ontvangen


Weisungen anfordern oder entgegennehmen

aanwijzingen vragen of aanvaarden




Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen


Einlagen des Publikums entgegennehmen

van het publiek in ontvangst nemen van deposito's


ein Testament entgegennehmen

een testament verlijden | een uiterste wil verlijden






Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sind vollkommen unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung, einem Organ, einer Einrichtung oder jeder anderen Stelle weder einholen noch entgegennehmen, enthalten sich jeder Handlung, die mit ihrem Amt oder der Erfüllung ihrer Aufgaben unvereinbar ist, und dürfen keine andere entgeltliche oder unentgeltliche Berufstätigkeit ausüben.

Zij zijn volkomen onafhankelijk en vragen noch aanvaarden instructies van enige regering, instelling, orgaan of instantie; zij onthouden zich van iedere handeling die onverenigbaar is met het karakter van hun ambt of met de uitvoering van hun taak, en zij verrichten geen andere beroepswerkzaamheden, al dan niet tegen beloning.


Einer der bewegendsten aber war, als ich gemeinsam mit Martin Schulz und dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, im Namen der Europäischen Union den Friedensnobelpreis entgegennehmen durfte.

Maar een van de meest emotionele momenten was toen ik samen met Martin Schulz en de voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy de Nobelprijs voor de vrede in ontvangst mocht nemen namens de Europese Unie.


Nach den Vorschriften der EU für die Telekommunikation müssen die für die Marktregulierung und Beilegung von Streitigkeiten zwischen Unternehmen zuständigen nationalen Telekommunikations-Regulierungsbehörden unabhängig handeln und dürfen bei der Anwendung dieser Vorschriften keine Weisungen entgegennehmen oder einholen.

Volgens de telecomregels van de EUmoeten de nationale telecomautoriteiten die bevoegd zijn voor marktregulering en de beslechting van geschillen tussen bedrijven onafhankelijk optreden en mogen zij bij de toepassing van die regels geen instructies vragen of aanvaarden.


Gemäß Anhang II der genannten Verordnung müssen Lebensmittelunternehmer, die Schlachthöfe betreiben, in Bezug auf alle Tiere, außer Wild, die in den Schlachthof verbracht werden oder verbracht werden sollen, die Informationen zur Lebensmittelkette einholen, entgegennehmen und prüfen sowie diesen Informationen entsprechend handeln.

In bijlage II bij die verordening wordt voorgeschreven dat exploitanten van een levensmiddelenbedrijf die een slachthuis beheren, de informatie over de voedselketen aangaande alle andere dieren dan vrij wild die naar het slachthuis worden gebracht of daarvoor bestemd zijn, moeten opvragen, ontvangen, controleren en er actief gebruik van maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die drei Gewinnerinnen werden ihre Preise anlässlich der Eröffnungsveranstaltung zum Innovationskonvent 2014, Europas wichtigster Innovationsveranstaltung, die am 10. und 11. März in Brüssel stattfinden wird, aus den Händen des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, entgegennehmen.

De drie winnaars zullen hun prijs in ontvangst nemen uit de handen van José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, tijdens de openingsceremonie van de Innovation Convention 2014, het topevenement van de EU op het gebied van innovatie op 10 en 11 maart in Brussel.


Laut Artikel 130 AEUV „darf weder die Europäische Zentralbank noch eine nationale Zentralbank [.] Weisungen von Organen, Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union, Regierungen der Mitgliedstaaten oder anderen Stellen einholen oder entgegennehmen.“

Artikel 130 VWEU bepaalt: “is het noch de ECB, noch een nationale centrale bank, noch enig lid van hun besluitvormende organen toegestaan instructies te vragen aan dan wel te aanvaarden van instellingen, organen of instanties van de Unie, van regeringen van lidstaten of van enig ander orgaan”.


Anhang II Abschnitt III dieser Verordnung schreibt vor, dass Lebensmittelunternehmer, die Schlachthöfe betreiben, in Bezug auf alle Tiere, außer frei lebendem Wild, die in den Schlachthof verbracht worden sind oder verbracht werden sollen, die Informationen zur Lebensmittelkette einholen, entgegennehmen und prüfen sowie diesen Informationen entsprechend handeln.

In sectie III van bijlage II bij die verordening wordt met name voorgeschreven dat exploitanten van een levensmiddelenbedrijf die een slachthuis beheren, de informatie over de voedselketen aangaande alle andere dieren dan vrij wild die naar het slachthuis worden gebracht of daarvoor bestemd zijn, moeten opvragen, ontvangen, controleren en er actief gebruik van maken.


Voraussetzung für die Einführung von eCall ist die umfassende Mitarbeit der Fahrzeugindustrie und der Telekommunikationsbranche, ebenso der nationalen Verwaltungen in allen EU-Mitgliedstaaten, die dafür sorgen müssen, dass ihre Rettungsdienste eCall-Notrufe entgegennehmen können.

Om eCall te kunnen toepassen, is de volledige medewerking van de auto- en telecommunicatie-industrie nodig, alsook van de nationale overheden in alle EU-landen, die ervoor moeten zorgen dat de hulpdiensten zijn uitgerust om op eCall-oproepen te kunnen reageren.


Lebensmittelunternehmer dürfen Partien lebender Muscheln nur entgegennehmen, wenn die Registrierungsvorschriften gemäß den Nummern 3 bis 7 erfüllt sind.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven mogen een partij levende tweekleppige weekdieren alleen aanvaarden indien aan de documentatievereisten van de punten 3 tot en met 7 is voldaan.


Lebensmittelunternehmer, die Schlachthöfe betreiben, müssen gegebenenfalls in Bezug auf alle Tiere außer frei lebendem Wild, die in den Schlachthof verbracht worden sind oder verbracht werden sollen, die Informationen zur Lebensmittelkette gemäß diesem Abschnitt einholen, entgegennehmen und prüfen sowie diesen Informationen entsprechend handeln.

Exploitanten van een levensmiddelenbedrijf die een slachthuis beheren, moeten de in deze sectie bedoelde informatie over de voedselketen aangaande alle andere dieren dan vrij wild die naar het slachthuis worden gebracht of daarvoor bestemd zijn, naar gelang van het geval, opvragen, ontvangen, controleren en er actief gebruik van maken.


w