Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Drehung entgegen dem Uhrzeiger
Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Linksdrehung
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "entgegen einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drehung entgegen dem Uhrzeiger | Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn | Linksdrehung

linksomdraaiend


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaa ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In einem Vertrag zwischen einem Unternehmer und einem Verbraucher ist eine im Sinne von Artikel 7 nicht individuell ausgehandelte, vom Unternehmer gestellte Bestimmung im Sinne dieses Abschnitts unfair, wenn sie entgegen dem Gebot von Treu und Glauben und des redlichen Geschäftsverkehrs in Bezug auf die vertraglichen Rechte und Verpflichtungen der Vertragsparteien ein erhebliches Ungleichgewicht zu Lasten des Verbrauchers herstellt.

1. In een overeenkomst tussen een handelaar en een consument is een door de handelaar bedongen voorwaarde van de overeenkomst waarover niet afzonderlijk is onderhandeld in de zin van artikel 7, voor de toepassing van deze afdeling oneerlijk wanneer zij in strijd met de goede trouw en de redelijkheid en billijkheid, het evenwicht tussen de uit de overeenkomst voortvloeiende rechten en verbintenissen van partijen aanzienlijk verstoort ten nadele van de consument.


Deswegen befürwortet die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament diesen Änderungsantrag entgegen einem Fehler in unseren Stimmzetteln ausdrücklich.

Dus, in tegenstelling tot hetgeen foutief is vermeld op onze stemlijsten, steunt de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement dit amendement wel degelijk.


Deswegen befürwortet die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament diesen Änderungsantrag entgegen einem Fehler in unseren Stimmzetteln ausdrücklich.

Dus, in tegenstelling tot hetgeen foutief is vermeld op onze stemlijsten, steunt de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement dit amendement wel degelijk.


Art. 251 - § 1. Das Disziplinarverfahren entgegen einem Generalbeamten der Einrichtung wird von dem oder den Ministern des öffentlichen Dienstes, dem oder den von der Funktion her zuständigen Ministern oder einem hierarchischen Vorgesetzten eingeleitet und geführt.

Art. 266. § 1. De tuchtvordering tegen een ambtenaar-generaal van de instelling wordt aangevat en gevoerd door de Minister(s) van Ambtenarenzaken, door de vakministers of door een hiërarchische meerdere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° derjenige, der das Oberflächenwasser entgegen einem kraft Artikel D.158 verkündeten Verbot benutzt;

2° degene die het oppervlaktewater gebruikt in overtreding van een krachtens artikel D.158 uitgevaardigd verbod;


Das Disziplinarverfahren entgegen einem Generalbeamten einer Einrichtung wird von dem Minister des öffentlichen Dienstes, einem funktionellen Minister oder einem hierarchischen Vorgesetzten eingeleitet und geführt.

De disciplinaire actie tegen een ambtenaar-generaal van een instelling wordt ingesteld en gevoerd door de Minister van Ambtenarenzaken, door een functioneel bevoegde Minister of door een hiërarchische meerdere.


Das Disziplinarverfahren entgegen einem Generalbeamten des Dienstrangs A2 oder A3 einer Dienststelle der Regierung wird von dem Minister des öffentlichen Dienstes, einem funktionellen Minister oder einem hierarchischen Vorgesetzten eingeleitet und geführt.

De disciplinaire actie tegen een ambtenaar-generaal van rang A2 van een Regeringsdienst wordt ingesteld en gevoerd door de Minister van Ambtenarenzaken, door een vakminister of door een hiërarchische meerdere.


Art. 336 - § 1 - Das Disziplinarverfahren entgegen einem Generalbeamten des Dienstrangs A1 einer Dienststelle der Regierung wird von dem Minister-Präsidenten oder dem Minister des öffentlichen Dienstes eingeleitet und geführt.

Art. 336. § 1. De disciplinaire actie ten aanzien van een ambtenaar-generaal van rang A1 van een Regeringsdienst wordt ingesteld en gevoerd door de Minister-President of door de Minister van Ambtenarenzaken.


B. unter Hinweis auf Artikel 6 der oben genannten UN-Erklärung, in dem festgestellt wird, dass nichts in dieser Erklärung einer Bestimmung entgegen steht, die die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen in stärkerem Maße fördert und in den Rechtsvorschriften eines Staates oder irgendeiner internationalen Konvention, einem Vertrag oder einem anderen in einem Mitgliedstaat geltenden Rechtsinstrument enthalten ist,

B. overwegende dat artikel 6 van die VN-verklaring stelt dat "niets in onderhavige verklaring enige invloed zal hebben op enige bepaling die meer bijdraagt tot de uitbanning van geweld tegen vrouwen in de wetgeving van een staat of in eender welke internationale conventie, internationaal verdrag of in enig ander in een staat geldend instrument",


(1) Die Artikel 24 und 27 stehen weder einem Informationsaustausch zwischen mehreren zuständigen Behörden innerhalb eines Mitgliedstaats entgegen noch einem zwischenstaatlichen Austausch oder einem Austausch zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und

1. De artikelen 24 en 27 staan niet in de weg aan de uitwisseling van informatie binnen eenzelfde lidstaat, wanneer er verscheidene bevoegde autoriteiten zijn, of tussen lidstaten onderling, tussen de bevoegde autoriteiten en:


w