Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensreg-gruppe in vollem " (Duits → Nederlands) :

14. weist darauf hin, dass die Diskussion über die Beziehungen AKP-EU nach 2020 und die Zukunft der AKP-Gruppe in vollem Gange ist, und betont, dass die PPV in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen sollte; betont vor diesem Hintergrund, dass es unabhängig vom Endergebnis einer umfassenden und gestärkten gemeinsamen parlamentarischen Kontrolle bedarf; betont, dass in jedes künftige Abkommen, das an die Stelle des Cotonou-Abkommens tritt, ausdrücklich das Verbot der Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung oder de ...[+++]

14. vestigt de aandacht op het feit dat momenteel wordt gediscussieerd over de betrekkingen tussen de EU en de ACS na 2020 en over de toekomst van de ACS-groep, en benadrukt dat de PPV in dit proces een belangrijke rol moet spelen; benadrukt in dit verband dat een alomvattend en versterkt gezamenlijk parlementair toezicht noodzakelijk is, ongeacht het uiteindelijke resultaat; benadrukt dat in de toekomstige overeenkomst, die de overeenkomst van Cotonou zal vervangen, specifiek moet worden verwezen naar niet-discriminatie op grond van seksuele geaardheid of genderidentiteit, zoals herhaaldelijk gevraagd door het Europees Parlement;


15. weist darauf hin, dass die Diskussion über die Beziehungen AKP-EU nach 2020 und die Zukunft der AKP-Gruppe in vollem Gange ist, und betont, dass die PPV in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen sollte; betont vor diesem Hintergrund, dass es unabhängig vom Endergebnis einer umfassenden und gestärkten gemeinsamen parlamentarischen Kontrolle bedarf; betont, dass in jedes künftige Abkommen, das an die Stelle des Cotonou-Abkommens tritt, ausdrücklich das Verbot der Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung oder de ...[+++]

15. vestigt de aandacht op het feit dat momenteel wordt gediscussieerd over de betrekkingen tussen de EU en de ACS na 2020 en over de toekomst van de ACS-groep, en benadrukt dat de PPV in dit proces een belangrijke rol moet spelen; benadrukt in dit verband dat een alomvattend en versterkt gezamenlijk parlementair toezicht noodzakelijk is, ongeacht het uiteindelijke resultaat; benadrukt dat in de toekomstige overeenkomst, die de overeenkomst van Cotonou zal vervangen, specifiek moet worden verwezen naar niet-discriminatie op grond van seksuele geaardheid of genderidentiteit, zoals herhaaldelijk gevraagd door het Europees Parlement;


a) Die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) sollte auf Kooperation drängen im Bereich der Beteiligung der Öffentlichkeit an Schlüsselentscheidungen, insbesondere wenn sie die Verlängerung der Lebensdauer der Kraftwerke betreffen.

a) De Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) zou moeten aandringen op samenwerking inzake inspraak van het publiek bij cruciale besluiten, met name wanneer zij betrekking hebben op de verlenging van de levensduur van de centrales;


(4)Inwieweit die vom Institut oder der Gruppe geschlossenen Dienstleistungsvereinbarungen im Falle einer Abwicklung des Instituts oder der Gruppe in vollem Umfang durchsetzbar sind.

(4)De mate waarin de dienstverleningsovereenkomsten van de instelling of de groep volledig afdwingbaar zijn in geval van de afwikkeling van de instelling of de groep.


inwieweit die vom Institut oder der Gruppe geschlossenen Dienstleistungsvereinbarungen im Fall einer Abwicklung des Instituts oder der Gruppe in vollem Umfang durchsetzbar sind.

(45) De mate waarin de dienstverleningsovereenkomsten van de instelling of de groep volledig afdwingbaar zijn in geval van de afwikkeling van de instelling of de groep.


– unter Hinweis auf die von der Europäischen Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) nach Abschluss der Stresstest-Bewertungen organisierten Standortbesichtigungen zur nachfassenden Erkundung mit dem Ziel eines Informationsaustauschs über auf Standortebene aufgrund der Ergebnisse des Stresstests getroffene, geplante oder erwogene Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit und der Ermittlung von Beispielen für bewährte Praxis und bemerkenswerte Erfolge sowie bei der Umsetzung dieser Maßnahmen gewonnene Erkenntnisse und angetroffene Schwierigkeiten,

– gezien de onderzoeksbezoeken aan de centrales die door de Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (Ensreg) werden georganiseerd als follow-up na de voltooiing van het evaluatieproces over de „stresstests”, met het doel om informatie uit te wisselen over de maatregelen die in de kerncentrale getroffen, gepland of in overweging genomen zijn ter verbetering van de veiligheid naar aanleiding van de „stresstests”, en om goede praktijken en opmerkelijke successen vast te stellen en eventuele lering die getrokken is uit de uitvoering van de maatregelen of de moeilijkheden die daarbij zijn opgetreden,


Der Rat hatte in seinen Schlussfolgerungen vom 8. Mai 2007 über die nukleare Sicherheit und die Sicherheit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle dazu aufgefordert, eine hochrangige Gruppe auf EU-Ebene einzusetzen; daraufhin wurde mit dem Beschluss 2007/530/Euratom der Kommission vom 17. Juli 2007 zur Einsetzung der Europäischen hochrangigen Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (European Nuclear Safety Regulators Group — ENSREG) eingesetzt, die zur Erreichung der Ziele der Gemeinschaft auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit ...[+++]

Naar aanleiding van het verzoek van de Raad om in de Europese Unie een groep op hoog niveau op te richten, zoals vervat in zijn conclusies van 8 mei 2007 over nucleaire veiligheid en het veilige beheer van afgewerkte splijtstof en radioactieve afvalstoffen, is bij Beschikking 2007/530/Euratom van de Commissie van 17 juli 2007 tot instelling van de Europese groep op hoog niveau voor nucleaire veiligheid en afvalbeheer de Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) opgericht, teneinde bij te dragen tot de verwezenlijking van de communautaire doelstellingen op het gebied van nucleaire veiligheid.


Der Rat hatte in seinen Schlussfolgerungen vom 8. Mai 2007 über die nukleare Sicherheit und die Sicherheit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle dazu aufgefordert, eine hochrangige Gruppe auf EU-Ebene einzusetzen; daraufhin wurde mit dem Beschluss 2007/530/Euratom der Kommission vom 17. Juli 2007 zur Einsetzung der Europäischen hochrangigen Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (European Nuclear Safety Regulators Group — ENSREG) eingesetzt, die zur Erreichung der Ziele der Gemeinschaft auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit ...[+++]

Naar aanleiding van het verzoek van de Raad om in de Europese Unie een groep op hoog niveau op te richten, zoals vervat in zijn conclusies van 8 mei 2007 over nucleaire veiligheid en het veilige beheer van afgewerkte splijtstof en radioactieve afvalstoffen, is bij Beschikking 2007/530/Euratom van de Commissie van 17 juli 2007 tot instelling van de Europese groep op hoog niveau voor nucleaire veiligheid en afvalbeheer de Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) opgericht, teneinde bij te dragen tot de verwezenlijking van de communautaire doelstellingen op het gebied van nucleaire veiligheid.


(3) Dabei berücksichtigt die Gruppe in vollem Umfang die Maßnahmen, die

3. Bij het verrichten van haar werkzaamheden houdt de groep ten volle rekening met:


22. steht einer hochrangigen Gruppe zur Überprüfung des Lissabonner Prozesses skeptisch gegenüber, da die diesbezüglichen Ziele und Mechanismen bereits im Lissabonner Prozess vorgesehen sind, aber jetzt in vollem Umfang umgesetzt werden müssen, und erwartet, dass die hochrangige Gruppe die Mitgliedstaaten zu weiteren Maßnahmen drängen wird; fordert darüber hinaus, dass der Bericht dieser Gruppe dem Europäischen Parlament übermittelt wird, so dass es in die Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2005 eingebunden wird;

22. blijft sceptisch over een groep op hoog niveau voor een herziening van het Lissabon-proces omdat de doelstellingen en mechanismen reeds in het Lissabon-proces zelf aanwezig zijn maar nu volledig moeten worden toegepast, en verwacht dat deze groep de lidstaten tot meer actie zal aansporen; dringt er bovendien op aan dat het verslag van deze groep aan het Europees Parlement wordt overgelegd zodat het Parlement bij de voorbereidingen van de voorjaarstop van 2005 wordt betrokken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensreg-gruppe in vollem' ->

Date index: 2021-03-02
w