Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENP
ENP-Fortschrittsbericht
Europäische Nachbarschaftspolitik
Fortschrittsbericht
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Länderbericht
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Vertaling van "enp nur möglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]

Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]


Europäische Nachbarschaftspolitik | ENP [Abbr.]

Europees nabuurschapsbeleid | ENB [Abbr.]


ENP-Fortschrittsbericht | Fortschrittsbericht | Länderbericht

ENB-voortgangsverslag | landverslag | voortgangsverslag


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. bekräftigt seine Unterstützung für die Souveränität, die territoriale Integrität und die politische Unabhängigkeit der Partnerländer; vertritt die Ansicht, dass die ENP zu diesen Grundsätzen einen Beitrag leisten und diese in der Praxis unterstützen sollte; betont, dass die uneingeschränkte Entwicklung der ENP durch eingefrorene oder langwierige Konflikte erschwert wird; bedauert in diesem Zusammenhang, dass seit der Einführung der ENP keine Erfolge bei der Lösung bestehender Konflikte erzielt wurden; verweist auf seinen Standpunkt, dass die Besetzung des Hoheitsgebiets eines Partnerlandes gegen die wesentlichen Grundsätze und Zi ...[+++]

42. herhaalt dat het de soevereiniteit, territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid van de partnerlanden steunt; is van mening dat het ENB in de praktijk moet bijdragen tot en bevorderlijk moet zijn voor deze beginselen; benadrukt dat bevroren of langdurige conflicten een belemmering vormen voor de volledige ontwikkeling van het ENB; betreurt dienaangaande dat sinds de start van het ENB een oplossing voor de bestaande conflicten nog geen stap dichterbij is gekomen; herinnert aan zijn standpunt dat bezetting van het grondgebied van een partnerland in strijd is met de fundamentele beginselen en doelstellingen van het ENB; ...[+++]


41. bekräftigt seine Unterstützung für die Souveränität, die territoriale Integrität und die politische Unabhängigkeit der Partnerländer; vertritt die Ansicht, dass die ENP zu diesen Grundsätzen einen Beitrag leisten und diese in der Praxis unterstützen sollte; betont, dass die uneingeschränkte Entwicklung der ENP durch eingefrorene oder langwierige Konflikte erschwert wird; bedauert in diesem Zusammenhang, dass seit der Einführung der ENP keine Erfolge bei der Lösung bestehender Konflikte erzielt wurden; verweist auf seinen Standpunkt, dass die Besetzung des Hoheitsgebiets eines Partnerlandes gegen die wesentlichen Grundsätze und Zi ...[+++]

41. herhaalt dat het de soevereiniteit, territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid van de partnerlanden steunt; is van mening dat het ENB in de praktijk moet bijdragen tot en bevorderlijk moet zijn voor deze beginselen; benadrukt dat bevroren of langdurige conflicten een belemmering vormen voor de volledige ontwikkeling van het ENB; betreurt dienaangaande dat sinds de start van het ENB een oplossing voor de bestaande conflicten nog geen stap dichterbij is gekomen; herinnert aan zijn standpunt dat bezetting van het grondgebied van een partnerland in strijd is met de fundamentele beginselen en doelstellingen van het ENB; ...[+++]


67. fordert die EU auf, eine wirkliche Partnerschaft von gegenseitigem Interesse zu entwickeln, um sämtliche Aspekte und Formen der Zusammenarbeit auszugestalten und damit die Beschäftigung wie auch die Aus- und Weiterbildung zu fördern, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten der einzelnen Partner Rechnung zu tragen ist; ist der Ansicht, dass eine wirkliche Integration im Rahmen der ENP nur möglich ist, wenn konkrete Fortschritte bei der Lösung der politischen Spannungen und regionalen Konflikte in der Region, insbesondere in Palästina und der Westsahara, erzielt werden, und dass nur durch Integration im Geist der Solidarität und des ...[+++]

67. vraagt de EU een echt partnerschap te ontwikkelen dat van wederzijds belang is voor ontwikkeling in al haar dimensies en vormen van samenwerking, dat werkgelegenheid, onderwijs en opleiding bevordert en rekening houdt met de sociaaleconomische realiteit van elk van de partners; is van mening dat echte integratie in het nabuurschap slecht mogelijk is als er vooruitgang wordt gemaakt met het wegnemen van de politieke spanningen en het oplossen van de regionale conflicten in de regio, met name in Palestina en de Westelijke Sahara, en dat door integratie een klimaat van vertrouwen kan worden geschapen dat bevorderlijk is voor de verweze ...[+++]


14. befürwortet die Aushandlung von Visa- und Rückübernahmeabkommen mit allen ENP-Ländern; betont die Notwendigkeit, die Fähigkeit der ENP-Länder zu verbessern, die Migrationsströme zu steuern, die illegale Zuwanderung wirksam zu bekämpfen und die Einhaltung der internationalen Verpflichtungen in Bezug auf die Menschenrechte zu gewährleisten; fordert die Mitgliedstaaten, die Europäische Union und alle ENP-Länder auf, ihre Zusammenarbeit im Kampf gegen grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, Terrorismus, Menschen- und Drogenhandel zu intensivieren; unterstützt die Einbindung der Nachbarländer in die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (FRONTEX) und in das Europäische Polizeiamt (Europol); hebt ...[+++]

14. pleit ervoor dat visumversoepelings- en overnameovereenkomsten worden gesloten met alle ENB-landen; benadrukt de noodzaak om de ENB-landen beter in staat te stellen migratiestromen te beheersen, onwettige immigratie daadwerkelijk te bestrijden en te waarborgen dat internationale verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten worden geëerbiedigd; verzoekt de lidstaten, de EU en alle ENB-landen intensiever samen te werken in de strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, terrorisme, mensenhandel en drugshandel; steunt de betrokkenheid van de nabuurlanden bij het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex) en de Europese Politiedienst (Europol); benadrukt de nood ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. befürwortet die Aushandlung von Visa- und Rückübernahmeabkommen mit allen ENP-Partnerländern; betont die Notwendigkeit, die Fähigkeit der ENP-Länder zu verbessern, die Migrationsströme zu steuern, die illegale Zuwanderung wirksam zu bekämpfen und die Einhaltung der internationalen Verpflichtungen in Bezug auf die Menschenrechte zu gewährleisten; fordert die Mitgliedstaaten, die EU und alle ENP-Länder auf, ihre Zusammenarbeit im Kampf gegen grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, Terrorismus, Menschen- und Drogenhandel zu intensivieren; unterstützt die Einbindung der Nachbarländer in die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (FRONTEX) und in das Europäische Polizeiamt (Europol); hebt hervor, ...[+++]

14. pleit ervoor dat visumversoepeling- en overnameovereenkomsten worden gesloten met alle ENB-landen; benadrukt de noodzaak om de ENB-landen beter in staat te stellen migratiestromen te beheersen, onwettige immigratie daadwerkelijk te bestrijden en te waarborgen dat internationale verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten worden geëerbiedigd; verzoekt de lidstaten, de EU en alle ENB-landen intensiever samen te werken in de strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, terrorisme, mensenhandel en drugshandel; steunt de betrokkenheid van de nabuurlanden bij het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex) en de Europese Politiedienst (Europol); benadrukt de noodz ...[+++]


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission die ENP Aktionspläne soweit möglich noch vor Jahresende fertig stellen will.

De Raad constateert dat de Commissie voornemens is deze ENB-actieplannen indien mogelijk vóór het einde van het jaar te voltooien.


- Daneben ist die Assoziierung von Drittstaaten wie ENP-Partnern in Projekte unterschiedlicher Programme auf den Gebieten Justiz, Freiheit und Sicherheit, die über das Rahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ finanziert werden, möglich, soweit deren Einbeziehung den Zielen der Projekte dient.

- Bij projecten onder verscheidene programma's op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid die worden gefinancierd door het kaderprogramma "Grondrechten en justitie" kunnen derde landen zoals de ENB-partners deelnemen wanneer hun betrokkenheid bijdraagt aan hun doelstelling.


Die Beteiligung von ENP-Partnern an der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) und an der Europäischen Eisenbahnagentur (ERA) ist unter der Bedingung möglich, dass diese sich mit der Gemeinschaft auf die Einführung und Anwendung gemeinschaftsrechtlicher Vorschriften verständigt haben.

Op voorwaarde dat zij met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten over de vaststelling en toepassing van Gemeenschapsrecht, zouden regelingen kunnen worden getroffen voor de deelname van ENB-partners aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en van Europese ENB-partners aan het Europees Spoorwegagentschap (ERA).


Die Beteiligung von ENP-Partnerstaaten ist bei Bestehen entsprechender bilateraler Abkommen möglich.

Deelname van ENB-partnerlanden zal haalbaar zijn, en is afhankelijk van bilaterale overeenkomsten.


- Derzeit ist die Beteiligung von ENP-Partnern an bestimmten Gemeinschaftseinrichtungen, die sich auf die Unterstützung von EU-Mitgliedstaaten bei der Anwendung bestimmter interner Gemeinschaftspolitiken beschränken, z. B. das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP), das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) und das Gemeinschaftliche Sortenamt (CPVO), nicht möglich.

- Momenteel is deelname van ENB-partners niet mogelijk bij een aantal communautaire agentschappen waarvan de activiteit beperkt is tot het ondersteunen van EG-lidstaten bij het toepassen van bepaalde communautaire beleidsdomeinen, zoals het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop), het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (OHIM), of het Communautair Bureau voor plantenrassen (CPVO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enp nur möglich' ->

Date index: 2021-09-16
w