Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENP
ENP-Fortschrittsbericht
Einbeziehung in die Verantwortung
Europäische Nachbarschaftspolitik
Fortschrittsbericht
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Länderbericht
Mitverantwortung
Nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft
Nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren
Übernahme von Verantwortung

Traduction de «enp einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft

vennootschap waarop vermogensmutatie is toegepast


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren

extra-comptabele procedure


ENP-Fortschrittsbericht | Fortschrittsbericht | Länderbericht

ENB-voortgangsverslag | landverslag | voortgangsverslag


Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]

Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf die strategische Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) die erforderlichen Maßnahmen zu treffen und die notwendigen Mittel bereitzustellen, damit Libyen in vollem Umfang in die ENP einbezogen werden kann und die Werte, Grundsätze und Ziele des Europa-Mittelmeer-Prozesses teilt;

20. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het kader van de strategische herziening van het ENB de nodige maatregelen te treffen en de financiering te regelen zodat Libië volledig kan worden opgenomen in het Europese nabuurschapsbeleid en de waarden, grondbeginselen en doelstellingen van het Euromediterrane proces kan delen;


24. fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf die strategische Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) die erforderlichen Maßnahmen zu treffen und die notwendigen Mittel bereitzustellen, damit Libyen in vollem Umfang in die ENP einbezogen werden kann und die Werte, Grundsätze und Ziele des Europa-Mittelmeer-Prozesses teilt.

24. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het kader van de strategische herziening van het Europees nabuurschapsbeleid de nodige maatregelen te treffen en de financiering te regelen zodat Libië er volledig in kan worden opgenomen en de waarden, grondbeginselen en doelstellingen van het Euromediterrane proces kan delen.


Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen Moldau und den Europäischen Gemeinschaften wurde am 28. November 1994 geschlossen, und seit 2004 ist Moldau in die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) einbezogen.

De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Moldavië en de Europese Gemeenschappen is op 28 november 1994 gesloten en sinds 2004 valt Moldavië onder het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB).


Die Gemeinschaft kann einen Beitrag zu derartigen Kooperationsrahmen leisten und dabei für Investionen innerhalb der EU die geeigneten Finanzierungsmechanismen wie den Kohäsionsfonds und den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung einsetzen, während für Investitionen in Länder, die in die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) einbezogen sind, der ENP-Investmentfonds zur Verfügung steht.

Met het oog op investeringen in de EU kan de Gemeenschap een bijdrage leveren ter ondersteuning van dergelijke samenwerkingskaders via passende financiële mechanismen, zoals het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. Landen die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen, kunnen een beroep doen op het Investeringsfonds voor het nabuurschapsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. betont die Bedeutung und die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit nicht nur zwischen der EU und den Herkunftsländern, sondern auch die Zusammenarbeit der Herkunftsländer untereinander zu verstärken, besonders zwischen Ländern, die in die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) einbezogen sind, zwischen AKP-Ländern und zwischen ersteren und letzteren;

52. onderstreept het belang en de noodzaak van een versterking van de samenwerking, niet alleen tussen de EU en de landen van herkomst, maar ook tussen de landen van herkomst onderling, met name tussen de landen waarop het Europese Nabuurschapsbeleid van toepassing is, tussen de ACS-landen, en tussen deze twee groepen landen onderling;


- ENP-Partner können in die Durchführung der Gemeinschaftspolitik auf bestimmten Gebieten (z. B. Forschung und Entwicklung, Verbraucherschutz, Informationsgesellschaft, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation usw.) einbezogen werden.

- de opname van ENB-partners in de uitvoering van het communautair beleid (bv., onderzoek ontwikkeling, consumentenbescherming, informatiemaatschappij, concurrentievermogen en innovatie, enz.).


- ENP-Partner können in die Durchführung der Gemeinschaftspolitik auf bestimmten Gebieten (z. B. Forschung und Entwicklung, Verbraucherschutz, Informationsgesellschaft, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation usw.) einbezogen werden.

- de opname van ENB-partners in de uitvoering van het communautair beleid (bv., onderzoek ontwikkeling, consumentenbescherming, informatiemaatschappij, concurrentievermogen en innovatie, enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enp einbezogen' ->

Date index: 2022-06-05
w