Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enormes leid unter » (Allemand → Néerlandais) :

2. verurteilt die täglichen Angriffe in und um Jaffna, Trincomalee und Batticaloa, die enormes Leid unter der Bevölkerung und den Tod von Hunderten von Zivilisten und Militärs verursacht haben; stellt fest, dass die muslimische Gemeinschaft im Osten des Landes unverhältnismäßig stark unter den wieder aufgeflammten Kampfhandlungen leidet, durch die allein in Muttur 50 000 Menschen vertrieben wurden;

2. veroordeelt de dagelijkse aanvallen in en rond Jaffna, Trincomalee en Batticaloa, die groot menselijk lijden en de dood van honderden burgers en militairen tot gevolg hebben gehad; stelt vast dat de moslimgemeenschap in het oosten van het land onevenredig zwaar heeft geleden onder de opnieuw opgelaaide gevechten die alleen al in Muttur 50 000 mensen op de vlucht dreven;


2. verurteilt die täglichen Angriffe in und um Jaffna, Trincomalee und Batticaloa, die enormes Leid unter der Bevölkerung und den Tod von Hunderten von Zivilisten und Militärs verursacht haben; stellt fest, dass die muslimische Gemeinschaft im Osten unverhältnismäßig stark unter den wieder aufgeflammten Kampfhandlungen, durch die allein in Muttur 50.000 Menschen vertrieben wurden, leidet;

2. veroordeelt de dagelijkse aanvallen in en rond Jaffna, Trincomalee en Batticaloa, die groot menselijk lijden en de dood van honderden burgers en militairen tot gevolg hebben; stelt vast dat de moslimgemeenschap in het oosten onevenredig zwaar heeft geleden onder de opnieuw opgelaaide gevechten die alleen al in Muttur 50.000 mensen op de vlucht dreven;


2. verurteilt die täglichen Angriffe in und um Jaffna, Trincomalee und Batticaloa, die enormes Leid unter der Bevölkerung und den Tod von Hunderten von Zivilisten und Militärs verursacht haben; stellt fest, dass die muslimische Gemeinschaft im Osten des Landes unverhältnismäßig stark unter den wieder aufgeflammten Kampfhandlungen leidet, durch die allein in Muttur 50 000 Menschen vertrieben wurden;

2. veroordeelt de dagelijkse aanvallen in en rond Jaffna, Trincomalee en Batticaloa, die groot menselijk lijden en de dood van honderden burgers en militairen tot gevolg hebben gehad; stelt vast dat de moslimgemeenschap in het oosten van het land onevenredig zwaar heeft geleden onder de opnieuw opgelaaide gevechten die alleen al in Muttur 50 000 mensen op de vlucht dreven;


B. in der Erwägung, daß Tausende diesem Konflikt zum Opfer gefallen sind, der unter der Zivilbevölkerung Flüchtlingswellen und enormes Leid verursacht hat, und daß der Bevölkerung Zugang zu internationaler Hilfe verwehrt wird und erneut Kindersoldaten rekrutiert werden,

B. overwegende dat de strijd duizenden slachtoffers heeft gemaakt, talloze mensen op de vlucht heeft gejaagd en groot lijden onder de burgerbevolking heeft veroorzaakt, internationale hulpverlening aan de bevolking heeft verhinderd en opnieuw heeft geleid tot het rekruteren van kinderen als soldaat,


B. in der Erwägung, daß Tausende diesem Konflikt zum Opfer gefallen sind, daß er unter der Zivilbevölkerung Flüchtlingswellen und enormes Leid verursacht, daß der Bevölkerung Zugang zu internationaler Hilfe verwehrt wird und daß erneut Kindersoldaten rekrutiert werden,

B. overwegende dat de strijd duizenden slachtoffers heeft gemaakt, talloze mensen op de vlucht heeft gejaagd en groot lijden onder de burgerbevolking heeft veroorzaakt, internationale hulpverlening aan de bevolking heeft verhinderd en opnieuw heeft geleid tot het rekruteren van kinderen als soldaat,




D'autres ont cherché : enormes leid unter     flüchtlingswellen und enormes     enormes leid     der unter     daß er unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enormes leid unter' ->

Date index: 2023-04-16
w