Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung der Informatik
Auswirkungen der IKT
Auswirkungen der Informationstechnologie
Auswirkungen der digitalen Revolution
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Budgetäre Auswirkungen
Haushaltsmäßige Auswirkungen
SIMIAT
Soziale Auswirkungen
Soziale Auswirkungen verfolgen

Traduction de «enormen auswirkungen eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


budgetäre Auswirkungen | haushaltsmäßige Auswirkungen

gevolgen voor de begroting


soziale Auswirkungen verfolgen

sociale impact observeren | sociale impact monitoren | sociale impact opvolgen




Unterstützungsmaßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen des Straßengüterverkehrs auf die Umwelt | SIMIAT [Abbr.]

Steun ter verbetering van de milieu-effecten van het goederenvervoer over de weg | SIMIAT [Abbr.]


Auswirkungen der neuen Technologien auf die Berufstätigkeit von Frauen

gevolgen van de invoering van nieuwe technologiën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Auferlegung der Bedingung, dass eine Organisation, die eine Streikankündigung hinterlegt, repräsentativ oder anerkannt sein muss, ermöglicht es, indirekt auch als Bedingung vorzuschreiben, dass ein Streik ausreichend unterstützt werden muss, dies angesichts der enormen Auswirkungen eines Streiks auf die Rechte und Freiheiten anderer.

Door als voorwaarde te stellen dat een organisatie die een stakingsaanzegging doet, representatief of erkend moet zijn, wordt indirect ook de voorwaarde gesteld dat er voldoende draagvlak moet zijn voor een staking, en dit gelet op de enorme impact die een staking heeft op de rechten en vrijheden van anderen.


Durch die Auferlegung der Bedingung, dass die Organisation, die die Ankündigung hinterlegt, repräsentativ oder anerkannt sein muss, wird ebenfalls indirekt eine ausreichende Unterstützung für einen Streik eingeführt angesichts der enormen Auswirkungen auf die Rechte und Freiheiten anderer.

Door de voorwaarde te stellen dat de organisatie die de aanzegging doet representatief of erkend is, wordt ook op indirecte wijze een voorwaarde gesteld van een voldoende draagvlak voor een staking en dit gelet op de enorme impact die een staking heeft op de rechten en vrijheden van de anderen.


23. weist darauf hin, dass die beiden übergeordneten Ziele der Jugendstrategie (Herstellung von Chancengleichheit für junge Menschen auf dem Arbeitsmarkt und Förderung der sozialen Einbindung) noch lange nicht erreicht sind, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich die enormen Auswirkungen begreiflich zu machen, die die Krise auf die gesellschaftliche Teilhabe junger Menschen hat;

23. herinnert eraan dat de twee overkoepelende doelstellingen van de strategie voor jongeren (het creëren van gelijke kansen voor jongeren op de arbeidsmarkt en de bevordering van sociale inclusie) verre van verwezenlijkt zijn en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem zich te realiseren dat de crisis een enorme impact heeft op de maatschappelijke participatie van jongeren;


13. weist darauf hin, dass die beiden übergeordneten Ziele der Jugendstrategie (Herstellung von Chancengleichheit für Jugendliche auf dem Arbeitsmarkt und Förderung der sozialen Einbindung) noch lange nicht erreicht sind, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich die enormen Auswirkungen begreiflich zu machen, die die Krise auf die gesellschaftliche Teilhabe junger Menschen hat;

13. herinnert eraan dat de twee overkoepelende doelstellingen van de strategie voor jongeren (het creëren van gelijke kansen voor jongeren op de arbeidsmarkt en de bevordering van sociale integratie) verre van verwezenlijkt zijn en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem zich te realiseren welke enorme impact de crisis heeft op de maatschappelijke participatie van jongeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deutschland führt an, dass die Organisation von Formel-1-Veranstaltungen als DAWI betrachtet werde, da dafür auch in anderen Ländern öffentliche Zuschüsse gezahlt werden. Außerdem habe dies einen enormen Prestigeeffekt sowie volkswirtschaftliche Auswirkungen und eine identitätsstiftende Wirkung für den betreffenden Mitgliedstaat und die Union insgesamt.

Duitsland voert aan dat de organisatie van formule 1-evenementen als DAEB wordt beschouwd, aangezien daarvoor in andere lidstaten eveneens overheidssubsidies worden verstrekt. Bovendien sorteert de organisatie van dergelijke evenementen een enorm prestige-effect alsmede economische effecten en draagt zij bij tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijke identiteit in de betrokken lidstaat en de Unie als geheel.


A. in der Erwägung, dass das Internet ein ganz wesentliches weltweites Kommunikationsmittel mit enormen Auswirkungen auf die gesamte Gesellschaft ist,

A. overwegende dat het internet een uiterst belangrijk communicatiemiddel vormt met een enorme impact op de hele samenleving,


A. in der Erwägung, dass das Internet ein ganz wesentliches weltweites Kommunikationsmittel mit enormen Auswirkungen auf die gesamte Gesellschaft ist,

A. overwegende dat het internet een uiterst belangrijk communicatiemiddel vormt met een enorme impact op de hele samenleving,


29. besteht aufgrund der enormen Auswirkungen, die die Brände über die betroffenen Regionen hinaus auf das gesamte Europa hatten, auf der Anerkennung des besonderen Charakters von Naturkatastrophen im Mittelmeerraum – z. B. Dürre und Waldbrände – auf Gemeinschaftsebene und auf einer entsprechenden Anpassung der Gemeinschaftsinstrumente im Hinblick auf die Vorbeugung, die Erforschung, die Risikobewältigung, den Zivilschutz und die Solidarität, um die Reaktion auf diese Art von Katastrophen auf der Ebene jedes Mitgliedstaates zu verbess ...[+++]

29. dringt aan op erkenning op communautair niveau van het bijzondere karakter van natuurrampen in het Middellandse Zeegebied, zoals droogtes en bosbranden, aangezien deze branden tot ver buiten de getroffen gebieden in heel Europa ernstige gevolgen hebben, en op navenante aanpassing van de communautaire instrumenten op het gebied van preventie, onderzoek, risicobeheer, civiele bescherming en solidariteit, ten einde de reactie op dit type natuurrampen in elke lidstaat te verbeteren;


Wegen ihrer globalen Auswirkungen auf das Klima und ihrer enormen biologischen Vielfalt[3] müssen die Tropenwälder im Mittelpunkt der Maßnahmen stehen.

Aangezien de tropische bossen een wereldwijde impact op het klimaat hebben en zeer waardevol zijn voor de biodiversiteit[3], moet de actie voornamelijk op die bossen worden toegespitst.


in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten ihre gemeinsame Entschlossenheit bekräftigen, den illegalen Handel mit Suchtstoffen zu unterbinden, um ihre Gesellschaften vor den zerstörerischen Auswirkungen dieses Handels zu schützen, und die sonstigen tieferen Ursachen des Problems des Mißbrauchs von Suchtstoffen, insbesondere die unerlaubte Nachfrage nach diesen Stoffen und die enormen im illegalen Drogenhandel zu erzielenden Gewinne, zu bekämpfen, und daß eine Angleichu ...[+++]

Overwegende dat de Lid-Staten opnieuw bevestigen dat zij alle vastbesloten zijn de illegale handel in verdovende middelen uit te bannen, teneinde hun samenleving te beschermen tegen de vernietigende gevolgen van die handel en tegen de andere, diepliggende oorzaken van het drugsmisbruik, met name de illegale vraag naar verdovende middelen en de enorme winsten welke die handel oplevert, en dat een onderlinge aanpassing van de wetgevingen en praktijken, waardoor de samenwerking doeltreffender zou moeten verlopen, een positieve bijdrage aan de verwezenlijking van die doelstelling zou betekenen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enormen auswirkungen eines' ->

Date index: 2025-07-04
w