Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme belastung darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Ist der Rat nicht auch der Ansicht, dass die Auslandsverschuldung und der diesbezügliche Schuldendienst für die weniger entwickelten Länder eine enorme Belastung darstellt, die ihre Entwicklung hemmt, und wodurch sie außerdem bereits gezwungen waren, einen erheblichen Teil ihrer Mittel für den Schuldendienst zu verwenden, und dass daher der Erlass dieser Schulden unbedingt notwendig ist?

Is de Raad niet van oordeel dat de buitenlandse schuld en de aflossing van deze schuld voor de minst ontwikkelde landen een enorme last betekent, die hun ontwikkeling onder druk zet en er bovendien al toe heeft geleid dat aanzienlijke middelen besteed moeten worden voor de aflossing van de schuld, en dat deze schuld bijgevolg kwijtgescholden moet worden?


Wir alle stimmen wohl mit dem Präsidenten des Tschad, Idriss Deby, darin überein, dass es eine enorme Belastung darstellt, für 300 000 sudanesische Flüchtlinge und 170 000 Binnenvertriebene im Tschad zu sorgen.

Ik denk dat we het allemaal eens kunnen zijn met de constatering van president Idriss Deby van Tsjaad dat de zorg voor 300 000 Sudanese vluchtelingen en 170 000 binnenlandse vluchtelingen in Tsjaad een zware last is.


H. in der Erwägung, dass die Tendenz der Urbanisierung mit Binnenmigration in Hauptstädte und andere Großstädte verbunden ist, und in der Erwägung, dass der daraus resultierende Bevölkerungszuwachs eine enorme Belastung für die wachsenden Städte bedeutet, die einem zunehmenden Bedarf in Sachen Abfallbewirtschaftung, Wohnraum, Bildung und Beschäftigung gerecht werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die ständig zunehmende Tendenz der Urbanisierung eine enorme Herausforderung für die ländlichen Gebiete darstellt, die einen Verlust ...[+++]

H. overwegende dat de verstedelijkingstendens wordt verstrekt door interne migratie naar de hoofdsteden en andere metropolen, en dat de daaruit voortvloeiende bevolkingsgroei een immense last vormt voor de groeiende steden, die worden geconfronteerd met groeiende behoeften voor wat betreft afvalbeheer, het verzekeren van huisvesting, onderwijs en werkgelegenheid; overwegende dat deze de sterker wordende verstedelijkingstendens een enorme uitdaging vormt voor de landelijke gebieden, die geconfronteerd worden met een verlies van menselijk kapitaal, werknemers, consumenten en studenten,


H. in der Erwägung, dass die Tendenz der Urbanisierung mit Binnenmigration in Hauptstädte und andere Großstädte verbunden ist, und in der Erwägung, dass der daraus resultierende Bevölkerungszuwachs eine enorme Belastung für die wachsenden Städte bedeutet, die einem zunehmenden Bedarf in Sachen Abfallbewirtschaftung, Wohnraum, Bildung und Beschäftigung gerecht werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die ständig zunehmende Tendenz der Urbanisierung eine enorme Herausforderung für die ländlichen Gebiete darstellt, die einen Verlust ...[+++]

H. overwegende dat de verstedelijkingstendens wordt verstrekt door interne migratie naar de hoofdsteden en andere metropolen, en dat de daaruit voortvloeiende bevolkingsgroei een immense last vormt voor de groeiende steden, die worden geconfronteerd met groeiende behoeften voor wat betreft afvalbeheer, het verzekeren van huisvesting, onderwijs en werkgelegenheid; overwegende dat deze de sterker wordende verstedelijkingstendens een enorme uitdaging vormt voor de landelijke gebieden, die geconfronteerd worden met een verlies van menselijk kapitaal, werknemers, consumenten en studenten,


H. in der Erwägung, dass die Tendenz der Urbanisierung mit Binnenmigration in Hauptstädte und andere Großstädte verbunden ist, und in der Erwägung, dass der daraus resultierende Bevölkerungszuwachs eine enorme Belastung für die wachsenden Städte bedeutet, die einem zunehmenden Bedarf in Sachen Abfallbewirtschaftung, Wohnraum, Bildung und Beschäftigung gerecht werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die ständig zunehmende Tendenz der Urbanisierung eine enorme Herausforderung für die ländlichen Gebiete darstellt, die einen Verlust ...[+++]

H. overwegende dat de verstedelijkingstendens wordt verstrekt door interne migratie naar de hoofdsteden en andere metropolen, en dat de daaruit voortvloeiende bevolkingsgroei een immense last vormt voor de groeiende steden, die worden geconfronteerd met groeiende behoeften voor wat betreft afvalbeheer, het verzekeren van huisvesting, onderwijs en werkgelegenheid; overwegende dat deze de sterker wordende verstedelijkingstendens een enorme uitdaging vormt voor de landelijke gebieden, die geconfronteerd worden met een verlies van menselijk kapitaal, werknemers, consumenten en studenten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme belastung darstellt' ->

Date index: 2022-05-26
w