Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "engsten verbunden sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienstleistungen, die mit der Lieferung von Waren verbunden sind

bij de levering van de producten behorende diensten


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


die Tatigkeiten,die mit der Ausuebung oeffentlicher Gewalt verbunden sind

de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besteht gleichzeitig mehr als eine eingetragene Partnerschaft für die gleichen Partner in verschiedenen Staaten, sind die Kriterien der Bestimmung des anzuwendenden Rechts die des Staates, mit dem die Partner am engsten verbunden sind, oder anderenfalls das Recht des Staates, in dem die Partnerschaft zuletzt Partnerschaft eingetragen wurde.

Als de partners in verschillende staten partnerschappen zijn aangegaan die gelijktijdig van kracht zijn, is het toepasselijke recht dat van de staat waarmee de partners het nauwst verbonden zijn, of bij gebreke daarvan, de staat waarin hun partnerschap als laatste geregistreerd werd.


(c) mit dem die Ehegatten unter Berücksichtigung aller Umstände, insbesondere des Orts der Eheschließung, gemeinsam am engsten verbunden sind.

(c) het recht van de staat waarmee de echtgenoten samen de nauwste banden hebben, waarbij rekening wordt gehouden met alle omstandigheden, en met name de plaats van het sluiten van het huwelijk.


(c) mit dem die Partner unter Berücksichtigung aller Umstände zum Zeitpunkt der Begründung der Partnerschaft gemeinsam am engsten verbunden sind oder anderenfalls

(c) waarmee de partners, rekening houdend met alle omstandigheden, op het ogenblik van de totstandkoming van het partnerschap samen de nauwste banden hebben, of


(c) Jede Bezugnahme auf die Staatsangehörigkeit betrifft die durch das Recht dieses Staates bezeichnete Gebietseinheit oder , mangels einschlägiger Vorschriften, die durch die Parteien gewählte Gebietseinheit oder, mangels einer Wahlmöglichkeit, die Gebietseinheit, mit der ein oder beide Ehegatten am engsten verbunden sind .

(c) wordt een verwijzing naar de nationaliteit geacht te doelen op de door het recht van die staat aangewezen territoriale eenheid of, bij gebreke van toepasselijke regels, de door de partijen gekozen territoriale eenheid of, bij gebreke van keuze, de territoriale eenheid waarmee de echtgenoot of de echtgenoten de nauwste banden hebben .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) mit dem die Ehegatten unter Berücksichtigung aller Umstände, unabhängig vom Ort der Eheschließung, zum Zeitpunkt der Eheschließung gemeinsam am engsten verbunden sind.

(c) het recht van de staat waarmee de echtgenoten op het ogenblik van de sluiting van het huwelijk samen de nauwste banden hebben, waarbij rekening wordt gehouden met alle omstandigheden, ongeacht de plaats van het sluiten van het huwelijk.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     engsten verbunden sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engsten verbunden sind' ->

Date index: 2025-04-14
w