Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

Vertaling van "engpässen bestehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Erhöhung der Flugfrequenz eines bestehenden Flugdienstes

verhogen van de frequentie op een bestaande dienst


einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

een tarief aan een bestaand tarief aanpassen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bestehenden Verfahren für die Verwaltung von AMAN-Engpässen, vor allem in Bezug auf Zeitgewinne oder -verluste (Time to Lose or Gain) und Hinweise zur Geschwindigkeit, können zur Anwendung dieser Funktion genutzt werden.

De bestaande technieken voor het beheer van de AMAN-beperkingen, met name „tijd winnen of verliezen” (Time to Lose or Gain) en „snelheidsadvies” (Speed Advice) mogen worden gebruikt voor de tenuitvoerlegging van deze functie.


(7) Förderung von effizienter Ko-Modalität zugunsten von nachhaltigem, sicherem und ökoeffizientem Verkehr und Mobilität, wobei gleichzeitig der Schwerpunkt auf der Verbesserung der bestehenden Infrastruktur, der Schließung von Lücken bei grenzüberschreitenden Verbindungen und der Beseitigung von Engpässen in wichtigen Netzinfrastrukturen liegt, einschließlich Verbindungen zu regionalen, lokalen, ländlichen und städtischen Gebieten;

(7) bevordering van efficiënte comodaliteit, gericht op duurzaam, veilig en milieuefficiënt vervoer en mobiliteit, met aandacht voor het verbeteren van de bestaande infrastructuur, het overbruggen van ontbrekende schakels in grensoverschrijdende verbindingen en het opheffen van knelpunten in centrale netwerkinfrastructuren, met inbegrip van verbindingen met regionale, lokale, plattelands- en stedelijke gebieden;


(e) Förderung einer effizienten Intermodalität mit dem Ziel eines nachhaltigen, sicheren und umwelteffizienten Verkehrs und entsprechender Mobilität, wobei gleichzeitig der Schwerpunkt auf der Verbesserung der bestehenden Infrastruktur, Schließung von Lücken bei grenzüberschreitenden Verbindungen sowie Beseitigung von Engpässen in wichtigen Netzinfrastrukturen liegt, einschließlich Verbindungen zu regionalen, lokalen, ländlichen und städtischen Gebieten;

(d) bevordering van efficiënte comodaliteit met het oog op duurzaam, veilig en eco-efficiënt vervoer en mobiliteit, met bijzondere aandacht voor de verbetering van de bestaande infrastructuur, de aanleg van ontbrekende schakels in grensoverschrijdende verbindingen en de opheffing van knelpunten in centrale netwerkinfrastructuren, met inbegrip van verbindingen naar regionale, lokale, landelijke en stedelijke gebieden;


26. fordert die Kommission auf, Indikatoren für Ressourceneffizienz, sofern es solche Indikatoren bereits gibt, als Maßstab anzulegen und zu verbessern sowie in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und allen sonstigen Interessengruppen unverzüglich Ziele festzulegen und – wie im Fahrplan vorgesehen – bei Bedarf möglichst bald neue Indikatoren und Ziele zu entwickeln; fordert die Kommission aufgrund der Beschränkungen des Leitindikators zur Ressourcenproduktivität auf, unverzüglich einen Indikator für den Ressourcenverbrauch einzuführen, bei dem der Lebenszyklus eines Produkts zugrunde gelegt wird und auch verdeckte Bewegungen erfasst werden, etwa was die Weitergabe des in der EU bestehenden ...[+++]

26. verzoekt de Commissie eventueel bestaande indicatoren voor hulpbronnenefficiëntie reeds te gebruiken – en te verbeteren – , en onverwijld doelen vast te stellen in nauwe samenwerking met de lidstaten en alle andere belanghebbenden en waar nodig zo spoedig mogelijk nieuwe indicatoren en streefdoelen te ontwikkelen, zoals gevraagd in de routekaart; roept de Commissie op om, in het licht van de beperkingen van de kernindicator voor de hulpbronnenproductiviteit, onverwijld een indicator vast te leggen voor het gebruik van materialen waarbij uitgegaan wordt van een benadering op basis van de levenscyclus en waarin verborgen stromen, i.e. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten internationalen Foren vorgelegten Maßnahmen zu berücksichtigen sind, die Logistikpraktiken für Organisation und Abwicklung des Gütertransports zu einem effizienteren und nachhaltigeren Güterverkehr führen können; ...[+++]

logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere relevante internationale fora worden gepresenteerd; de beproefde methoden die in de logistieksector worden gebruikt voor het organiseren en beheren van het verkeer van goederen kunnen leiden tot een efficiënter ...[+++]


11. erinnert ebenso an die Notwendigkeit, zur Überwindung von bestehenden Engpässen und dadurch auftretender massiver Belastungen der Umwelt und der Wohnbevölkerung in den vom Verkehr besonders betroffenen Regionen beizutragen;

11. wijst tevens op de noodzaak een bijdrage te leveren aan de opheffing van bestaande knelpunten en van de massale milieubelasting en de enorme overlast voor de bevolking in de gebieden die het meest te lijden hebben van het verkeer;


In dieser Hinsicht ist die vorgeschlagene moderate Überarbeitung vernünftig, insbesondere um bei der Beseitigung von Engpässen im bestehenden Netzwerk durch die der Schaffung kombinierter Terminals und Verbindungen zu Drittstaaten (besonders zu Bewerberländern) nicht zuviel Zeit zu verlieren.

In dit opzicht is de voorgestelde bescheiden herziening redelijk, met name niet te veel tijd verliezen en knelpunten in het bestaande netwerk wegwerken, intermodale terminals installeren en aansluitingen met derde landen (in het bijzonder kandidaatlanden) tot stand brengen.


NIMMT die Absicht der Kommission ZUR KENNTNIS, im Jahr 2000 die Zuweisung von 200 Mio. Euro aus TEN-Mitteln für Eisenbahnprojekte vorzuschlagen, wobei unbeschadet der bestehenden Prioritäten die Behebung von Engpässen besonders berücksichtigt werden soll;

5) NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om in 2000 de toewijzing van 200 miljoen euro uit de TEN-kredieten voor spoorwegprojecten voor te stellen, met bijzondere aandacht voor het verminderen van de knelpunten, onverminderd de bestaande prioriteiten;




Anderen hebben gezocht naar : betrag der bestehenden verbindlichkeiten     engpässen bestehenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engpässen bestehenden' ->

Date index: 2025-01-08
w