(3a) Ungeachtet der Bestimmungen des Artikels 14 der Richtlinie ././EG [über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und Dienste[ leiten die nationalen Regulierungsbehörden, wenn die Erfordernisse von Nutzern und/oder Verbrauchern in einem nationalen oder grenzüberschreitenden Markt nicht auf einer angemessenen Grundlage befriedigt werden, unter anderem wenn die Preise zu hoch festgesetzt sind oder wenn es einen durch eine berechtigte Beschwerde gegenüber der Regulierungsbe
hörde nachweisbaren Engpass gibt, innerhalb von drei Monaten Maßnahmen gemäß den Artikeln 9 bis 13 der Richtlinie ./.
...[+++]/EG [über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung[ gegenüber Betreibern mit beträchtlicher Marktmacht auf dem entsprechenden Markt ein, um zu gewährleisten, dass die Ursachen für die Beschwerde beseitigt und die entsprechenden betroffenen Märkte den Wettbewerbskräften geöffnet werden. Derartige Maßnahmen sind dort, wo es angebracht ist, Verbraucherpreiskontrollen vorzuziehen, können jedoch gemeinsam mit diesen angewandt werden.3 bis. In weerwil van het bepaalde in artikel 14 van richtlijn ././EG [inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken
en -diensten[, die niet consequent rekening houdt met de eisen van de gebruikers en/of consumenten in een nationale of transnationale markt, onder meer ten aanzien van exorbitante prijzen of bottlenecks, zoals blijkt uit een gerechtvaardigde klacht bij de desbetreffende regelgevende instanties, dienen deze instanties binnen 3 maanden de nodige maatregelen overeenkomstig de artikelen 9 tot en met 13 van richtlijn ././EG [inzake toegang tot en interconnectie van elektronische communi
...[+++]catienetwerken en bijbehorende faciliteiten[ op te leggen aan marktdeelnemers met een dominante positie op de betreffende markt om ervoor te zorgen dat de oorzaken van de klacht worden weggenomen en de betrokken markten worden opengesteld voor concurrentie.