Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFL-Unterricht halten
Englisch als Fremdsprache unterrichten
Englische Krankheit
Englischer Garten
Englisches Roulette
Fassung
Hinterlegung einer berichtigten Fassung
Lehrer für Englisch Sekundarstufe
Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe
Rachitis
Straight-Zigarette
Virginzigarette
Zigarette englischer Geschmacksrichtung

Traduction de «englische fassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


Rachitis | Englische Krankheit

rickets | Engelse ziekte




Hinterlegung einer berichtigten Fassung

verbeterde neerlegging




Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs


EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten

ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven




Straight-Zigarette | Virginzigarette | Zigarette englischer Geschmacksrichtung

Engelse sigaret | Virginia-sigaret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bitte fügen Sie — soweit vorhanden — eine englische Fassung oder englische Übersetzung bei.

Verstrek zo mogelijk een Engelstalige versie of een Engelse vertaling.


In Artikel 2 des ÜBV wird biologische Vielfalt definiert als ,die Variabilität unter lebenden Organismen jeglicher Herkunft, darunter unter anderem Land-, Meeres- und sonstige aquatische Ökosysteme und die ökologischen Komplexe, zu denen sie gehören; dies umfasst die Vielfalt innerhalb der Arten und zwischen den Arten und die Vielfalt der Ökosysteme" (englische Fassung siehe [http ...]

In artikel 2 van het biodiversiteitsverdrag wordt 'biodiversiteit' als volgt omschreven: "de variabiliteit onder levende organismen van allerlei herkomst, met inbegrip van, onder andere, terrestrische, mariene en andere aquatische ecosystemen en de ecologische complexen waarvan zij deel uitmaken; dit omvat mede de diversiteit binnen soorten, tussen soorten en van ecosystemen" (zie [http ...]


einem obligatorischen, allen Vertrauenslisten der Mitgliedstaaten gemeinsamen Teil, in dem auf den geltenden Rechtsrahmen hingewiesen wird und dessen englische Fassung wie folgt lautet:

een verplicht deel, dat gemeenschappelijk is voor alle vertrouwenslijsten van de lidstaten en waarin het toepasselijke juridische kader wordt aangegeven, waarvan de Engelse versie als volgt luidt:


15 Länder bieten zusätzlich zur nationalen Sprachfassung(en) auch eine englische Fassung der Website an (Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Griechenland, Italien, Litauen, die Niederlande, Portugal, Schweden, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern).

15 hiervan hebben naast een website in hun eigen landstaal/-talen ook een website in het Engels (België, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal, Spanje en Zweden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „First milestones towards an injury strategy” (Erste Meilensteine auf dem Weg zu einer Strategie zur Verringerung schwerer Verletzungen, nur englische Fassung: vgl. [http ...]

Werkdocument van de diensten van de Commissie "First milestones towards an injury strategy", zie


Die französische Fassung des Werks wird ab Ende Juni im Buchhandel erhältlich sein; die anderen Sprachfassungen werden bald folgen: Englisch Anfang Juli, Deutsch im Juli, Italienisch und Niederländisch im September.

De Franse versie van het boek ligt eind juni in de boekwinkel, de andere talen volgen kort daarna: Engels begin juli, Duits in de loop van juli, Italiaans en Nederlands in september.


Kommissionsmitglied VITORINO erläuterte dem Rat die wichtigsten Elemente des unlängst (18. Februar 2004) angenommenen Vorschlags der Kommission über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in Pässen der EU-Bürger (Dok. 6406/04 bzw. - für englische Fassung - Dok. 6404/1/04).

Commissielid VITORINO lichtte voor de Raad de hoofdlijnen toe van het onlangs goedgekeurde Commissievoorstel betreffende veiligheidskenmerken in paspoorten van EU-burgers (doc. 6406/04, Engelse versie doc. 6406/1/04).


Momentan ist die Broschüre in englischer Fassung auf den Internetseiten der Generaldirektion Wettbewerb (Seite "Automobilsektor") unter der Anschrift

De informatiebrochure is momenteel in het Engels beschikbaar op de internetsite van het Directoraat-generaal Concurrentie (bladzijde "car sector"), op volgend adres:


Um die Aufdeckung und Verfolgung von Kartellen zu fördern, hat die Kommission für Unternehmen, die mit ihr zusammenarbeiten, eine niedrigere Festsetzung oder den Erlass der Geldbußen vorgesehen (siehe die Mitteilung der Kommission vom 18. Juli 1996 über die Nichtfestsetzung oder die niedrigere Festsetzung von Geldbußen in Kartellsachen, die sogenannte « Kronzeugenregelung», deren englische Fassung unter folgender Internetseite abgerufen werden kann:

Om de opsporing en de vervolging van kartels te verbeteren heeft de Commissie voorzien in een vermindering van het boetebedrag of een totale immuniteit voor ondernemingen die de Commissie hun medewerking verlenen (zie de mededeling van de Commissie van 18 juli 1996 inzake het niet-opleggen of verminderen van geldboeten in kartelzaken, de zogenaamde "clementieregeling":


[73] Ratsdokument Nr. 16970/13; die englische Fassung ist verfügbar unter: [http ...]

[73] Raadsdocument nr. 16970/13, beschikbaar op: [http ...]


w