Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearbeiten
Bearbeitung
Beschwerden von Kundinnen und Kunden abwickeln
Englische Krankheit
Englisches Roulette
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Kundenbeschwerden bearbeiten
Kundenreklamationen bearbeiten
Maschinenherstellung
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Rachitis
Reklamationen von Kundinnen und Kunden bearbeiten
Schneiden
Schneidend bearbeiten
Spanabhebendes Bearbeiten
Spanendes Bearbeiten
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Traduction de «englisch bearbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschwerden von Kundinnen und Kunden abwickeln | Reklamationen von Kundinnen und Kunden bearbeiten | Kundenbeschwerden bearbeiten | Kundenreklamationen bearbeiten

klachtenbehandelingsgesprekken voeren | omgaan met klachten van klanten | klachten van klanten afhandelen | op de klantenservice werken


bearbeiten | schneiden | schneidend bearbeiten

snijden | snijdend bewerken


spanabhebendes Bearbeiten | spanendes Bearbeiten

verspanend bewerken


mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Bearbeitung | Maschinenherstellung | spanabhebendes Bearbeiten | spanendes Bearbeiten

verspanend bewerken




Rachitis | Englische Krankheit

rickets | Engelse ziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der mündlichen Verhandlung hat der Kläger darauf hingewiesen, dass die Bewerber die Fallstudie auf Deutsch, Englisch oder Französisch bearbeiten konnten, und hervorgehoben, dass aus den Dokumenten, die die Kommission im Rahmen der prozessleitenden Maßnahmen vorgelegt hat, hervorgehe, dass die Bewerber, die diese Prüfung auf Deutsch oder Französisch abgelegt hatten, alle dieselbe Variante des Prüfungsgegenstands gehabt hätten.

Ter terechtzitting heeft verzoeker, na te hebben opgemerkt dat kandidaten de casestudytest konden afleggen in het Duits, het Engels of het Frans, naar voren gebracht dat uit de door de Commissie in het kader van maatregelen tot organisatie van de procesgang overgelegde documenten bleek dat kandidaten die de test in het Duits of het Frans hadden afgelegd, allemaal dezelfde variant van de opgave hadden gehad.


Viele Bürger sehen sich auch mit einem Sprachproblem konfrontiert. Für ein Zehntel der Menschen ist es schwierig, im Ausland in einer fremden Sprache einen Notruf über die 112 zu tätigen, obwohl die Mitgliedstaaten angegeben haben, dass ihre 112-Zentralen in der Lage seien, Notrufe zumindest in Englisch bearbeiten zu können.

Veel burgers kregen ook te maken met taalproblemen: één op de tien ondervond problemen bij het communiceren in een andere taal toen zij in het buitenland het nummer 112 belden, hoewel de lidstaten zeggen dat hun 112-oproepdiensten in ieder geval in staat zijn dergelijke oproepen in het Engels af te handelen.


Sprachprobleme: 28 % der Anrufer habe sprachliche Probleme, wenn sie die „112“ im Ausland anrufen, obwohl 21 Mitgliedstaaten angegeben haben, dass ihre 112-Notrufzentralen in der Lage sind, Anrufe auf Englisch zu bearbeiten (12 Mitgliedstaaten auf Deutsch und 11 Mitgliedstaaten auf Französisch).

Taalproblemen: 28% van de bellers heeft taalproblemen wanneer zij tijdens een verblijf in het buitenland het 112-nummer bellen, hoewel 21 lidstaten hebben aangegeven dat hun 112-alarmcentrales oproepen in het Engels kunnen afhandelen (12 lidstaten in het Duits en 11 lidstaten in het Frans).


w