Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Städtepartnerschaft
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Traduction de «engeren partnerschaft zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits

Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tadzjikistan, anderzijds


Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika

mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet ...[+++]


Wie in Erwägung 20 erwähnt, könnten sich aus einer „engeren Partnerschaft“ zwischen dem EPA und den nationalen Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz insbesondere hinsichtlich der Unterstützung der Patenttätigkeiten kleiner und mittlerer Unternehmen klare Vorteile ergeben.

Zoals in overweging 20 wordt gesteld, zou er ongetwijfeld voordeel kunnen worden getrokken uit "een versterkt partnerschap" tussen het EOB en de nationale centrale diensten voor de industriële eigendom, met name ten aanzien van de octrooiactiviteiten van kmo's.


All diese Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Entwicklung in Richtung einer engeren Partnerschaft zwischen Belarus und der Europäischen Union zu beschleunigen.

Al deze stappen kunnen helpen de ontwikkeling van een nauwer partnerschap tussen Wit-Rusland en de Europese Unie te versnellen.


All diese Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Entwicklung in Richtung einer engeren Partnerschaft zwischen Belarus und der Europäischen Union zu beschleunigen.

Al deze stappen kunnen helpen de ontwikkeling van een nauwer partnerschap tussen Wit-Rusland en de Europese Unie te versnellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. begrüßt die Erklärung der EU anlässlich des 8. Treffens des Assoziationsrates EU-Israel, wonach sich der Prozess der Entwicklung einer engeren Partnerschaft zwischen der EU und Israel im Kontext der gemeinsamen Interessen und Ziele vollziehen muss, einschließlich der Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts durch Anwendung der Zwei-Staaten-Lösung auf der Grundlage des Völkerrechts und der Einhaltung der Resolutionen der Vereinten Nationen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu kontrollieren, dass die Teilnahme israelischer Unternehmen an den Gemeinschaftsprogrammen in Einklang mit den geltenden europäischen ...[+++]

7. is verheugd over de verklaring van de EU op de achtste vergadering van de Associatieraad EU-Israël, waarin wordt benadrukt dat de ontwikkeling van een nauwer partnerschap tussen de EU en Israël moet worden gezien in de context van de gemeenschappelijke belangen en doelstellingen, waaronder de regeling van het Israëlisch-Palestijnse conflict door middel van de tweestatenoplossing op basis van het internationaal recht en de naleving van de resoluties van de Verenigde Naties; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de deelname van Israëlische entiteiten aa ...[+++]


Gegenseitige Transparenz und Rechenschaftspflicht sollten die Grundprinzipien einer engeren Partnerschaft zwischen der EU und Afrika darstellen.

Wederzijdse doorzichtigheid en verantwoording moeten fundamentele princiepen voor een nauwer Europees-Afrikaans partnerschap zijn.


17. Die Östliche Partnerschaft sollte einen innovativen Ansatz zur Förderung der gemeinsamen Trägerschaft und engeren Zusammenarbeit zwischen dem öffentli­chen Sektor und dem Privatsektor beinhalten.

17. Het oostelijk partnerschap dient de gezamenlijke verantwoordelijkheid en de hechtere samenwerking tussen de publieke en private sector op vernieuwende wijze te bevorderen.


Die Erklärung und der regelmäßige politische Dialog, der sich nunmehr daraus entwickeln wird, stellen einen wichtigen Schritt hin zu einer engeren Partnerschaft zwischen der EU und Irak dar.

De verklaring en de geregelde politieke dialoog die daarop zal worden gebaseerd, vormen een belangrijke stap op de weg naar een hechter partnerschap tussen de EU en Irak.


Die Beziehungen EU-Russland haben sich zu einer weitreichenden Strategischen Partnerschaft entwickelt (die in dem neuen Rahmenabkommen EU-Russland zum Ausdruck kommen wird, dessen Aushandlung in Kürze beginnen soll). Der Stabilisations- und Assoziationsprozess stellt den südosteuropäischen Ländern eine eventuelle EU-Mitgliedschaft in Aussicht. Die Entwicklung und Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik[1], die Aushandlung eines neuen erweiterten Abkommens mit der Ukraine, das dem Wunsch der Ukraine nach einer engeren Beziehung zur EU Re ...[+++]

De relaties tussen de EU en Rusland hebben zich ontwikkeld tot een vèrstrekkend strategisch partnerschap (dat zal worden neergelegd in de nieuwe Kaderovereenkomst tussen EU en Rusland, waarvoor de onderhandelingen volgens verwachting binnenkort zullen beginnen); het stabilisatie- en associatieproces biedt de landen van Zuidoost-Europa uitzicht op een EU-lidmaatschap; de vaststelling en intensivering van het Europees Nabuurschapsbeleid[1], de onderhandelingen over een nieuwe verbeterde overeenkomst met Oekraïne waarin de wens van Oek ...[+++]


Er rief zu einer engeren Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten und einer Ausweitung der partnerschaftlichen Beziehungen in den Mitgliedstaaten auf, um diese Prioritäten in Angriff zu nehmen.

Hij hoopte dat de Commissie en de Lid-Staten een nauwer partnerschap zullen aangaan om deze prioriteiten te verwezenlijken en dat ook binnen de Lid-Staten bredere partnerschappen zullen ontstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engeren partnerschaft zwischen' ->

Date index: 2025-04-26
w