Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engere Familie
Engere Gruppe für regionale Intervention
Engere Wahl
Engere Wechselkursanbindung
Engere Wechselkursbindung
Engerer Ausschuss
MED-INVEST
Short List

Traduction de «enger zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung

nauwere wisselkoerskoppelingen








engere Gruppe für regionale Intervention

besloten groep voor regionale interventie


zusammen eingesetzte Mitarbeiter von Hilfsorganisationen

op dezelfde locatie ondergebrachte hulpverleners


Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa | MED-INVEST [Abbr.]

Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen met medewerking met het MKB en de beroepsorganisaties van Europa | MED-INVEST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wuchs durch die EUA das Netz der ,Umweltinformationsspezialisten" in der EU und ihren Nachbarländern sehr viel enger zusammen.

Daarnaast is, door het EMA, het netwerk van 'milieu-informatieprofessionals' in de EU en haar buurlanden veel hechter geworden.


Politisch wie sicherheitspolitisch rückt die Welt immer enger zusammen, und die Krisen einer Region wirken sich potentiell auf andere weit entfernte Gebiete aus.

Vanuit politiek en veiligheidsoogpunt is de wereld steeds kleiner aan het worden - crises in één regio kunnen heinde en verre doorwerken.


Insbesondere seit dessen Unterzeichnung arbeiten die EU und die Ukraine enger zusammen.

De samenwerking tussen de EU en Oekraïne op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht is de laatste jaren intensiever geworden, met name na de ondertekening van het JBZ-actieplan.


Darüber hinaus bringt die Rezession die EU-Mitgliedstaaten wirtschaftlich enger zusammen und wir müssen das nutzen, um die europäische Wirtschaft zu konsolidieren, damit sie sowohl auf inländischer als auch auf internationaler Ebene wettbewerbsfähiger ist.

Overigens leidt de recessie tot een diepere economische eenwording onder de lidstaten van Europa. Dit gegeven zouden we moeten benutten om tot een uitbreiding van de Europese economie te komen, met als resultaat een meer concurrerend Europa op zowel nationaal als internationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verantwortlichen für Entwicklung und Menschenrechte arbeiten enger zusammen.

Verantwoordelijken voor ontwikkelings- en mensenrechtenkwesties werken nauwer samen.


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Europäischen Humanistischen Universität ausgestellten Diplome als Nachweise hoher Kompetenz und hervorragender akademischer Qualifikationen anzuerkennen, und fordert die europäischen Universitäten auf, mit der Europäischen Humanistischen Universität enger zusammen zu arbeiten;

14. vraagt de lidstaten om de titels die door de Europese Universiteit voor de menswetenschappen worden verleend te erkennen, als bevestiging van haar grote competentie en uitstekend academisch niveau, en vraagt de Europese universiteiten om nauwer samen te werken met de Europese Universiteit voor de menswetenschappen;


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Europäischen Humanistischen Universität ausgestellten Diplome als Nachweise hoher Kompetenz und hervorragender akademischer Qualifikationen anzuerkennen, und fordert die europäischen Universitäten auf, mit der Europäischen Humanistischen Universität enger zusammen zu arbeiten;

14. vraagt de lidstaten om de titels die door de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen worden verleend te erkennen, als bevestiging van haar grote competentie en uitstekend academisch niveau, en vraagt de Europese universiteiten om nauwer samen te werken met de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen;


6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Europäische Humanistische Universität bei der Durchführung ihrer Lehr- und Forschungsprogramme zu unterstützen; unterstreicht die Bedeutung der Schaffung eines Raums akademischer Freiheit für belarussische Studenten in der Europäischen Union; fordert die europäischen Universitäten auf, mit der Europäischen Humanistischen Universität enger zusammen zu arbeiten;

6. vraagt de Europese Commissie en de lidstaten om de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen hun steun te verlenen voor de uitvoering van haar onderwijs- en onderzoeksprogramma's; benadrukt dat het van belang is om een plaats van academische vrijheid voor de Wit-Russische studenten in de Europese Unie in te stellen en vraagt de Europese universiteiten om nauwer samen te werken met de Europese Universiteit voor de geesteswetenschappen;


Darüber hinaus arbeiten die nationalen Verbraucherorganisationen seit mehreren Jahren enger zusammen und koordinieren Durchsetzungstätigkeiten im Rahmen des Projekts „Consumer Justice Enforcement Forum“ (COJEF)[60].

Daarnaast werken nationale consumentenorganisaties sinds enkele jaren nauwer samen en coördineren zij handhavingsactiviteiten in het kader van het Consumer Justice Enforcement Forum (COJEF)-project[60].


Einige Mitgliedstaaten haben allerdings eine engere Zusammen arbeit der Polizei- und Zollbehörden für diesen Bereich vereinbart, wie der Rat in seiner Entschließung vom 29. November 1996 [72] forderte.

Sommige lidstaten hebben overeenkomsten over nauwere samenwerking tussen politie en douane inzake drugsbestrijding opgesteld, overeenkomstig de Resolutie van de Raad van 29 november 1996 [72].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enger zusammen' ->

Date index: 2022-01-25
w