Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engen zusammenarbeit sowohl " (Duits → Nederlands) :

Der Förderung der engen Zusammenarbeit sowohl über die Außengrenzen der Europäischen Union hinweg als auch zwischen den Partnerländern selbst, besonders zwischen denen, die einander geografisch nahe liegen, kommt große Bedeutung zu.

Het is belangrijk dat samenwerking wordt bevorderd, zowel aan de buitengrenzen van de Europese Unie als tussen de partnerlanden, in het bijzonder de partnerlanden die geografisch in elkaars nabijheid liggen.


11. betont die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit sowohl zwischen den einzelstaatlichen Behörden als auch zwischen den einzelstaatlichen Behörden und den europäischen Behörden beim Austausch von Informationen über die Sicherheit in der öffentlichen Gesundheit, um die Umsetzung zu optimieren und die EU-Bürger besser vor gesundheitlichen Krisen internationalen Ausmaßes zu schützen;

11. onderstreept de noodzaak van nauwe samenwerking tussen nationale instanties en tussen nationale en Europese instanties bij het uitwisselen van informatie op het gebied van bescherming van de volksgezondheid, teneinde de tenuitvoerlegging te optimaliseren en de Europese burgers beter te beschermen tegen noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang (PHEIC's);


11. betont die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit sowohl zwischen den einzelstaatlichen Behörden als auch zwischen den einzelstaatlichen Behörden und den europäischen Behörden beim Austausch von Informationen über die Sicherheit in der öffentlichen Gesundheit, um die Umsetzung zu optimieren und die EU-Bürger besser vor gesundheitlichen Krisen internationalen Ausmaßes zu schützen;

11. onderstreept de noodzaak van nauwe samenwerking tussen nationale instanties en tussen nationale en Europese instanties bij het uitwisselen van informatie op het gebied van bescherming van de volksgezondheid, teneinde de tenuitvoerlegging te optimaliseren en de Europese burgers beter te beschermen tegen noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang (PHEIC's);


11. betont die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit sowohl zwischen den einzelstaatlichen Behörden als auch zwischen den einzelstaatlichen Behörden und den europäischen Behörden beim Austausch von Informationen über die Sicherheit in der öffentlichen Gesundheit, um die Umsetzung zu optimieren und die EU-Bürger besser vor gesundheitlichen Krisen internationalen Ausmaßes zu schützen;

11. onderstreept de noodzaak van nauwe samenwerking tussen nationale instanties en tussen nationale en Europese instanties bij het uitwisselen van informatie op het gebied van bescherming van de volksgezondheid, teneinde de tenuitvoerlegging te optimaliseren en de Europese burgers beter te beschermen tegen noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang (PHEIC's);


(14) Der Förderung der engen Zusammenarbeit sowohl über die Außengrenzen der Europäischen Union hinweg als auch zwischen den Partnerländern selbst, besonders zwischen denen, die einander geografisch nahe liegen, kommt große Bedeutung zu.

(14) Het is belangrijk dat samenwerking wordt bevorderd, zowel aan de buitengrenzen van de Europese Unie als tussen de partnerlanden, in het bijzonder de partnerlanden die geografisch in elkaars nabijheid liggen.


(14) Der Förderung der engen Zusammenarbeit sowohl über die Außengrenzen der Europäischen Union hinweg als auch zwischen den Partnerländern selbst, besonders zwischen denen, die einander geografisch nahe liegen, kommt große Bedeutung zu.

(14) Het is belangrijk dat samenwerking wordt bevorderd, zowel aan de buitengrenzen van de Europese Unie als tussen de partnerlanden, in het bijzonder de partnerlanden die geografisch in elkaars nabijheid liggen.


Die Europäische Union sieht einer engen Zusammenarbeit mit der Regierung des gewählten Präsidenten Oscar Arias Sánchez und einer Intensivierung der Beziehungen der EU zu Costa Rica – sowohl auf bilateraler als auch auf regionaler Ebene – insbesondere durch ihre Unterstützung für die zentralamerikanische Integration erwartungsvoll entgegen.

De Europese Unie ziet ernaar uit nauw samen te werken met de regering van de verkozen president Oscar Arias Sánchez en de banden met Costa Rica zowel op bilateraal als op regionaal niveau aan te halen, met name door haar steun aan de Centraal-Amerikaanse integratie.


Der Ausschuß weist nochmals mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit der Verwaltungen der Mitgliedstaaten und der übrigen Länder des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) hin, die sowohl direkt zwischen diesen Ländern als auch auf Unionsebene erfolgen muß, denn es geht darum, der Arbeit an der Vollendung des Binnenmarktes wirksame Impulse zu geben.

Het Comité legt vervolgens de nadruk op de wenselijkheid van samenwerking tussen de overheidsdiensten van de EU-lidstaten en de andere landen binnen de EER onderling en tussen die diensten van de EU, teneinde de voltooiing van de interne markt op doeltreffende wijze nieuw leven in te blazen.


Die Hilfe vor Ort ist seit Juni 1993 an allen Standorten erfolgreich im Gange; dies führte zu einer engen erfolgreichen Zusammenarbeit mit den Empfängern und was wichtig ist, der konkreten Ausarbeitung genauer Angaben sowohl für die Sicherheitsausstattung als auch für ingenieurtechnische Studien.

De bijstand ter plaatse verloopt sinds juni 1993 succesvol op alle lokaties en heeft geleid tot nauwe samenwerking met de begunstigde landen, en de concrete uitwerking van specificaties voor veiligheidsuitrusting en technisch onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engen zusammenarbeit sowohl' ->

Date index: 2021-01-18
w