Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagement würde unsere » (Allemand → Néerlandais) :

Das Gemeinsame Europäische Asylsystem ist ein starker Ausdruck unserer Werte, unserer Achtung der menschlichen Würde und unseres Engagements für eine Teilung der Verantwortung.

Het gemeenschappelijk Europees asielstelsel is een krachtige bevestiging van onze waarden, onze eerbied voor de menselijke waardigheid en ons engagement voor gedeelde verantwoordelijkheid.


Dass dies praktisch mit der gleichen finanziellen und personellen Ausstattung wie in den Vorjahren erreicht wurde, spricht für das Engagement und die Professionalität unseres Personals“, sagte OLAF-Generaldirektor Giovanni Kessler auf der jährlichen Pressekonferenz zur Vorstellung des OLAF-Berichts 2013.

En dit alles met nagenoeg dezelfde middelen als in de voorgaande jaren, wat veel zegt over de toewijding en het professionalisme van onze medewerkers", aldus Giovanni Kessler, directeur-generaal, op de jaarlijkse persconferentie naar aanleiding van de presentatie van het OLAF-jaarverslag 2013.


Ein aktives Engagement würde unsere Schwerpunktsetzung auf die Gesundheit der Bürger der Europäischen Union und ihre alltäglichen Sorgen untermauern.

Zo’n actieve inzet zou bekrachtigen dat de Europese Unie zich met de gezondheid van haar burgers en hun alledaagse problemen bezighoudt.


Wir betonen unser Engagement für einen allgemeinen Zugang zur ARV-Behandlung, Betreuung und Unterstützung für Menschen, die mit HIV oder AIDS leben, und weisen darauf hin, wie wichtig Eigenverantwortung und Investitionen auf nationaler Ebene in diesem Zusammenhang sind, wobei stets zu berücksichtigen ist, dass die Würde, die Rechte und die Freiheiten der Betroffenen geachtet werden müssen.

Wij willen ons streven naar universele toegang tot ARV-behandeling, verzorging en ondersteuning van hiv- en aidspatiënten benadrukken, alsook het belang van nationale verantwoordelijkheid en inves­teringen in dit verband, met eerbiediging van de waardigheid, rechten en vrijheden van de besmette personen.


Mit dem Europäischen Jahr 2010 bietet sich der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten die Gelegenheit, ihr politisches Engagement zu bekräftigen, und es wird deutlich gemacht, dass Armut und soziale Ausgrenzung ihren Niederschlag in der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der Union finden und die Würde unserer Bürger verletzen.

Het Europees jaar 2010 biedt de Europese Unie en de lidstaten de gelegenheid om hun politieke verplichtingen te hernieuwen, en zal benadrukken dat armoede en sociale uitsluiting gevolgen hebben voor de sociale en economische ontwikkeling van de Unie en de waardigheid van onze burgers.


Erstens möchte ich auf eine Sache zurückkommen, die viele von Ihnen angesprochen haben, und zwar geht es um die Sackgasse, in der der Verfassungsvertrag steckt, und um das fehlende Engagement seitens unserer führenden europäischen Politiker, auf das vielfach verwiesen wurde.

Ten eerste wil ik ingaan op iets waar velen van u al naar verwezen: de impasse over het Grondwettelijk Verdrag, die velen van u wijten aan het huidige gebrek aan betrokkenheid van onze politieke leiders in Europa.


Erstens möchte ich auf eine Sache zurückkommen, die viele von Ihnen angesprochen haben, und zwar geht es um die Sackgasse, in der der Verfassungsvertrag steckt, und um das fehlende Engagement seitens unserer führenden europäischen Politiker, auf das vielfach verwiesen wurde.

Ten eerste wil ik ingaan op iets waar velen van u al naar verwezen: de impasse over het Grondwettelijk Verdrag, die velen van u wijten aan het huidige gebrek aan betrokkenheid van onze politieke leiders in Europa.


Das Gemeinsame Europäische Asylsystem ist ein starker Ausdruck unserer Werte, unserer Achtung der menschlichen Würde und unseres Engagements für eine Teilung der Verantwortung.

Het gemeenschappelijk Europees asielstelsel is een krachtige bevestiging van onze waarden, onze eerbied voor de menselijke waardigheid en ons engagement voor gedeelde verantwoordelijkheid.


Was das ernste und wichtige Thema betrifft, das Sie, Frau McGuinness angesprochen haben, kann ich Ihnen versichern, dass wir uns damit im Verlauf unserer Ratspräsidentschaft sehr intensiv befasst haben. Bei einer außerordentlichen Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ wurden die Einzelheiten des Mandats von Handelskommissar Peter Mandelson vor dem Hintergrund der Tatsache erörtert, dass die Regierung, die derzeit den Ratsvorsitz innehat, bei den Verhandlungen in Hongkong nicht nur durch Margaret Beckett, sondern auch durch Hilary Benn und Alan Johnson vertreten wird, die sich dort mit großem ...[+++]

Dan nu het serieuze, inhoudelijke punt dat de geachte afgevaardigde aankaartte. Ik kan u verzekeren dat dit iets is waar wij in de loop van ons voorzitterschap veel aandacht aan hebben besteed. Zo heeft er een buitengewone vergadering van de Raad Algemene Zaken plaatsgevonden om het mandaat van de commissaris voor handel, Peter Mandelson, nader in te vullen. Veelzeggend is ook het feit dat op dit moment maar liefst 3 leden van de regering die momenteel het voorzitterschap bekleed, in Hong Kong aanwezig zijn, namelijk Margaret Beckett, Hilary Benn en Alan Johnson.


91. den in Kairo unterzeichneten PELINDABA-Vertrag zu unterstützen, mit dem der afrikanische Kontinent zur kernwaffenfreien Zone erklärt wurde, und in dieser Beziehung unser gemeinsames Engagement zu bekräftigen, zur Verstärkung der Nichtverbreitungsregelung und der nuklearen Abrüstung beizutragen.

91. het in Caïro ondertekende Verdrag van Pelindaba, dat van het Afrikaanse continent een kernwapenvrije zone heeft gemaakt, te steunen en in verband daarmee onze gezamenlijke verbintenis te bevestigen om bij te dragen tot de versterking van de non-proliferatieregeling en nucleaire ontwapening.


w