Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement
Finanzielles Engagement
Risikoposition

Traduction de «engagement in allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


Engagement | finanzielles Engagement | Risikoposition

blootstelling | positie | positierisico | risico | risicopositie


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der heute veröffentlichte Bericht zeigt die Fortschritte, die bei den fünf wichtigsten Herausforderungen der Strategie bereits erzielt wurden: Verteilungsgerechtigkeit im Gesundheitswesen als Teil allgemeiner wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung, Verbesserung der Daten- und Wissensbasis, Engagement in allen Bereichen der Gesellschaft, Eingehen auf die Bedürfnisse besonders schutzbedürftiger Gruppen, Weiterentwicklung des Beitrags der EU-Politik.

In het vandaag gepubliceerde voortgangsverslag wordt gekeken welke vooruitgang is geboekt bij de vijf belangrijke uitdagingen die in de strategie zijn beschreven: 1) een rechtvaardige verdeling van de gezondheid als onderdeel van algemene sociale en economische ontwikkeling; 2) verbetering van het gegevens- en kennisbestand; 3) werken aan engagement in de hele maatschappij; 4) voorzien in de behoeften van kwetsbare groepen, en 5 ...[+++]


Das notwendige einheitliche Engagement auf allen Seiten und ein harmonisiertes Konzept für die Schaffung eines echten einheitlichen europäischen Luftraums können nur mittels einer umfassenden Partnerschaft in der europäischen Luftfahrt in Sachen Humanressourcen gewährleistet werden; dies kommt der Beschäftigung in allen Teilen der Luftverkehr-Wertschöpfungskette, der Umwelt und letztlich auch dem europäischen Verbraucher zugute.

Alleen een alomvattend HR-partnerschap in de Europese luchtvaartsector kan zorgen voor de nodige commitment van alle partijen en een geharmoniseerde aanpak van de totstandkoming van een echt SES, waar de werkgelegenheid in alle takken van de luchtvaartwaardeketen, het milieu en zeker ook de Europese consumenten bij gebaat zijn.


Damit die Erhaltung und nachhaltige Nutzung genetischer Ressourcen ein Erfolg wird, sind Maßnahmen auf allen Ebenen – also der EU, der Mitgliedstaaten und der Regionen -ebenso wie ein großes Engagement der jeweiligen Interessenträger erforderlich.

Willen wij van de instandhouding en het duurzame gebruik van onze genetische hulpbronnen een succesverhaal maken, dan zijn maatregelen nodig op alle niveaus — EU, nationaal en regionaal — alsook een sterk engagement van de stakeholders.


Auf nationaler Ebene sind Vereinbarungen über einen Rahmen für die Qualitätssicherung sowie Unterstützungsmaßnahmen für Ausbildungsanbieter erforderlich, um die Umsetzung und das Engagement auf allen Ebenen sicherzustellen.

Op nationaal niveau zijn afspraken nodig om een kader voor kwaliteitsborging op te zetten, waaronder ondersteunende activiteiten voor opleidingsaanbieders teneinde de uitvoering en de inzet op alle niveaus te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat teilt insbesondere die Auffassung, dass finanzpolitische Regeln nur dann effizient sein können, wenn es eine starke nationale Eigenverantwortlichkeit und ein klares politisches Engagement auf allen Regierungs- und Parlamentsebenen gibt.

De Raad is het er met name over eens dat de begrotingsregels, willen zij doeltreffend zijn, moeten berusten op een sterk nationaal verantwoordelijkheidsgevoel en een duidelijk politiek engagement op alle overheidsniveaus en van de parlementen.


Um die Ziele von eEurope zu erreichen, ist eine starke Führungsrolle der Politik und ihr entschlossenes Engagement auf allen Ebenen notwendig.

De doelstellingen van eEurope 2005 kunnen niet worden gerealiseerd zonder krachtig politiek leiderschap en duidelijke politieke toezeggingen op alle niveaus.


Insbesondere die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, politisch lenkend tätig zu werden und das Engagement auf allen Ebenen des Staates zu stärken und dadurch dazu beizutragen, dass die Europäer über eine öffentliche Verwaltung von Weltrang verfügen, die ihren umfassenden Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele durch hochwertige und innovative öffentliche Dienstleistungen für alle leistet.

Met name op de lidstaten wordt een beroep gedaan om blijk te geven van politiek leiderschap en het engagement op alle regeringsniveaus op te voeren om zodoende de Europeanen openbaar bestuur van topklasse te geven dat via kwalitatief hoogwaardige en innoverende openbare diensten voor iedereen een volwaardige bijdrage levert tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.


Der Erfolg des Europäischen Jahres beruhte insbesondere auf dem politischen Engagement auf allen Ebenen.

De belangrijkste factor voor het welslagen van het Europees Jaar was de politieke inzet op alle niveaus.


zur Erlangung der Ziele von eEurope 2005 ein starkes politisches Engagement auf allen Ebenen notwendig ist, damit unter anderem die Produktivitätsgewinne erzielt und die Arbeitsplätze geschaffen werden, die von eEurope erwartet werden;

dat een grote politieke inzet op alle niveaus nodig is om de doelstellingen van e-Europa 2005 te halen, en met name om de van e-Europa verwachte productiviteitswinst en banencreatie te realiseren;


die erheblichen Auswirkungen, die die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) auf die Gesellschaft im Allgemeinen und speziell für jeden Bürger haben; die großen Möglichkeiten, die die IKT als Mittel zur Weitergabe von Wissen und Informationen auf der ganzen Welt für nachhaltiges Wirtschaftswachstum, sozialen Zusammenhalt und politische und kulturelle Entwicklung in einer "Informationsgesellschaft für Alle" eröffnen; das Recht der freien Meinungsäußerung, das das Recht einschließt, Meinungen unangefochten anzuhängen und Informationen und Ideen mit allen Verständigungsmitteln ohne Rücksicht auf Grenzen zu suchen, zu empfangen ...[+++]

de belangrijke gevolgen van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor de samenleving in het algemeen en voor de burger in het bijzonder; de kansen die ICT, als instrument voor het delen van kennis en informatie, wereldwijd bieden voor duurzame economische groei, sociale samenhang , en politieke en culturele ontwikkeling in een informatiemaatschappij voor iedereen; het recht op vrijheid van mening en meningsuiting, evenals het recht om meningen te koesteren zonder inmenging en om inlichtingen en denkbeelden te vragen, te ontvangen en te verstrekken via alle media en ...[+++]




D'autres ont cherché : engagement     risikoposition     finanzielles engagement     engagement in allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagement in allen' ->

Date index: 2023-12-03
w